El uso del español en Wikipedia genera inquietudes en investigadores

Las discusiones de los usuarios en español resultan interesantes para los investigadores.
Las discusiones frente al uso de determinadas palabras en español han llamado la atención de WikiHistories, una investigación liderada por becarios, que muestra que a los hispanohablantes les preocupa cómo se escribe en este sitio web.
Las discusiones de los usuarios en español resultan interesantes para los investigadores.

WikiHistories es un estudio que está realizando Wikipedia, en el cual estudiantes becados de varias universidades de Estados Unidos e Inglaterra analizan lo que sucede en el sitio web, desde diferentes perspectivas. Uno de los puntos más llamativos de ese estudio tiene que ver con las discusiones que se dan por el uso del español, fenómeno importante para algunos investigadores.

Se habían hecho anteriormente estudios sobre Wikipedia, pero la mayoría en idioma inglés, por el tamaño de la enciclopedia en ese idioma. Lo interesante es que WikiHistories hace análisis de las páginas web en idiomas menores como armenio y turco, pero también en español, que tiene una de las más grandes comunidades del sitio.

Al investigador Stuart Earterling le llamó la atención, al revisar las discusiones de la página en español, la defensa del uso del lenguaje: en sí, las ‘peleas por palabras’, que han llevado a los wikipedistas en este idioma a utilizar con mayor frecuencia las normas de civismo y etiqueta, sobre cómo manejar conflictos que se puedan presentar a partir de las discordias, por lo que Earterling piensa que el problema del uso de las palabras no es algo mínimo.

Parecería que el conflicto por el uso del español, teniendo en cuenta que se habla en más de 20 países, algunos de ellos no tan cercanos a los otros, debe ser similar al uso de otras lenguas como el inglés, que también se habla en diferentes países y distintos contextos. Pero por las investigaciones Earterling piensa que la comunidad en español es diferente y tiene  más diversidad.

Es evidente que la cultura y la forma de escribir afectan los contenidos. Esto llevó dentro de las investigaciones a evaluar en qué momentos es más importante lo local que lo global, y a qué organismo de control acudir en el momento de evaluar cuál es la mejor palabra para decir lo que se desea, lo que llevó a hablar del papel de la Real Academia Española (RAE) en el momento de tomar decisiones.

El ejemplo citado dentro del estudio es uno que conocemos varios latinoamericanos: cómo se debe escribir, México o Méjico. Aunque la RAE admite ambas formas, se presentan discusiones y se argumenta que el uso de la segunda está más relacionada para referirse al país antes de su independencia. Pero para ambas palabras existen defensores.

Easterling declara en el blog de la fundación Wikimedia que no le interesa resolver las dudas sobre qué es lo adecuado,“sino más bien por qué estas preguntas son importantes para los editores de Wikipedia, y la forma en que se aborden y resuelvan”. Es interesante dar una mirada a este fenómeno desde dentro y preguntarse por qué a los wikipedistas les interesa tanto el uso correcto del español, cuando parece que Internet está cambiando rápidamente la forma de escribir y en otros sitios esto no es importante.

¿Qué lleva a los usuarios de Wikipedia en español a discutir sobre el uso del idioma? ¿Cómo llegar a acuerdos dentro de las múltiples culturas que tienen quienes escriben en español?

Notas relacionadas:

Diana Luque Lavado

Diana Luque Lavado

Escribir me ha llevado por muchos lugares en la vida y ahora estoy escribiendo sobre tecnología, que no es un tema nuevo para mí. Mi vida digital comenzó con mi primer blog en 2006, he pasado por muchas redes y he tenido muchos nicknames.

La conclusión siempre es la misma: la tecnología está para hacernos la vida más fácil.
Acá espero poder hablar también de la motivación de mi vida, el audiovisual. Todos los avances tecnológicos han afectado no únicamente la forma de hacer cine, televisión o videos; también la forma de contar historias. Lo normal en un perfil es decir que estudié Cine en la Universidad Nacional de Colombia, soy guionista y que ahora estudio Literatura en la Universidad Javeriana. Pero prefiero que sepan que soy docente de corazón y que vivo mi vida con pasión. Eso se refleja desde mis escritos, pasa por las clases, y llega hasta Depeche Mode, The Big Bang Theory, Dexter y el té.

View all posts

1 comment

Archivos