<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>español: Noticias, Fotos, Evaluaciones, Precios y Rumores de español • ENTER.CO</title>
	<atom:link href="https://www.enter.co/noticias/espanol/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.enter.co/noticias/espanol/</link>
	<description>Tecnología y Cultura Digital</description>
	<lastBuildDate>Thu, 25 Sep 2025 17:21:35 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://www.enter.co/wp-content/uploads/2023/08/Favicon-ENTER.CO_.jpg</url>
	<title>español: Noticias, Fotos, Evaluaciones, Precios y Rumores de español • ENTER.CO</title>
	<link>https://www.enter.co/noticias/espanol/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>¿Para qué sirve el Modo IA de Google en español y cómo lo puedes utilizar en el buscador?</title>
		<link>https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/para-que-sirve-el-modo-ia-de-google-en-espanol-y-como-lo-puedes-utilizar-en-el-buscador/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Digna Irene Urrea]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Sep 2025 17:21:35 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Apps & Software]]></category>
		<category><![CDATA[español]]></category>
		<category><![CDATA[Google]]></category>
		<category><![CDATA[Modo IA]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enter.co/?p=576356</guid>

					<description><![CDATA[La llegada del Modo IA al buscador de Google en español marca un giro profundo en la forma de relacionarnos con la información en línea. Más que una simple actualización, se trata de una nueva manera de consultar, explorar y entender el mundo digital, que convierte la búsqueda en un proceso mucho más conversacional, flexible [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>La llegada del Modo IA al buscador de Google en español marca un giro profundo en la forma de relacionarnos con la información en línea. Más que una simple actualización, se trata de una nueva manera de consultar, explorar y entender el mundo digital, que convierte la búsqueda en un proceso mucho más conversacional, flexible y completo.</p>
<p><span id="more-576356"></span></p>
<p>El sistema se apoya en Gemini 2.5, el modelo de lenguaje más reciente de la compañía, capaz de razonar con mayor precisión, procesar diferentes tipos de entrada y ofrecer resultados organizados en torno a necesidades complejas. Este cambio no solo agiliza las búsquedas, sino que transforma el papel del buscador: ya no es un listado de enlaces, sino un asistente que piensa junto al usuario.</p>
<p>A diferencia de las consultas tradicionales, que suelen ser frases cortas o palabras clave, el Modo IA permite hacer preguntas mucho más largas y detalladas. Los primeros usuarios han mostrado una tendencia a escribir entre dos y tres veces más texto que antes, lo que evidencia que la herramienta está diseñada para comprender matices, contextos y comparaciones.</p>
<p>El motor de búsqueda aplica una técnica llamada query fan-out, que descompone la consulta en varios subtemas y realiza búsquedas paralelas. Esto significa que, en lugar de obtener una respuesta plana, el sistema devuelve explicaciones más completas, acompañadas de enlaces que permiten profundizar. Así, si alguien pregunta cómo organizar un viaje con niños a Medellín, el Modo IA no solo mostrará vuelos y hoteles, sino también itinerarios sugeridos, actividades familiares e incluso consejos prácticos de otras fuentes.</p>
<h2>Multimodalidad</h2>
<p>Otra de sus apuestas es la multimodalidad. Esto significa que el usuario puede interactuar no solo con texto, sino también con voz o imágenes. Es posible, por ejemplo, subir una foto de un objeto para identificarlo y, al mismo tiempo, pedir recomendaciones de uso o comparación con alternativas similares.</p>
<p>Esta dinámica amplía las posibilidades de búsqueda y convierte al buscador en una herramienta más intuitiva. También abre espacio a un ecosistema de información más diverso: al priorizar el descubrimiento de distintas fuentes, Google asegura que los usuarios encuentren perspectivas variadas y que los creadores de contenido tengan mayor visibilidad.</p>
<p>El beneficio es doble. Por un lado, las personas reciben respuestas más ricas, y por otro, los editores digitales obtienen nuevas formas de conectar con audiencias que no siempre habrían llegado a sus páginas mediante consultas tradicionales.</p>
<h2>Un cambio que redefine la confianza</h2>
<p>El Modo IA no reemplaza por completo la búsqueda clásica. Cuando el sistema detecta baja confianza en sus respuestas, mantiene los resultados tradicionales, respetando los estándares de calidad y ranking que ya forman parte de la experiencia en Google. De este modo, combina innovación con un marco de verificación, evitando que el salto tecnológico ponga en riesgo la fiabilidad de la información.</p>
<p>El impacto va más allá de la eficiencia. El Modo IA apunta a cambiar la forma en que los usuarios conciben el buscador: deja de ser un índice infinito y se convierte en un espacio de conversación con la web. Para estudiantes, profesionales, viajeros o curiosos, el valor radica en que ahora es posible plantear preguntas que antes parecían demasiado complejas para una simple barra de búsqueda.</p>
<p>Google no solo incorpora inteligencia artificial a su producto estrella; redefine el rol de la búsqueda en la vida digital. Y aunque el cambio apenas comienza a llegar a los usuarios en Latinoamérica, todo apunta a que se convertirá en el estándar de cómo entendemos y navegamos la información en los próximos años.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>El cambio de YouTube que permitirá a un solo video hablar en decenas de idiomas: Así funciona</title>
		<link>https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/el-cambio-de-youtube-que-permitira-a-un-solo-video-hablar-en-decenas-de-idiomas-asi-funciona/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Digna Irene Urrea]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Sep 2025 14:27:31 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Apps & Software]]></category>
		<category><![CDATA[español]]></category>
		<category><![CDATA[inglés]]></category>
		<category><![CDATA[MULTIBILINGUE]]></category>
		<category><![CDATA[YouTube]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enter.co/?p=575899</guid>

					<description><![CDATA[YouTube anunció una nueva etapa en su estrategia de internacionalización; se trata de la expansión del audio multilingüe a millones de creadores en las próximas semanas. La función permitirá que videos publicados en Estados Unidos puedan ser escuchados en cuestión de segundos en el idioma nativo de un espectador en países como Brasil, India o [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>YouTube anunció una nueva etapa en su estrategia de internacionalización; se trata de la expansión del audio multilingüe a millones de creadores en las próximas semanas. La función permitirá que videos publicados en Estados Unidos puedan ser escuchados en cuestión de segundos en el idioma nativo de un espectador en países como Brasil, India o Corea.</p>
<p><span id="more-575899"></span></p>
<p>El cambio busca facilitar el alcance global de los contenidos y derribar la barrera del idioma en la plataforma de video más utilizada del mundo. Para la compañía, se trata de un paso clave en su objetivo de hacer que un mismo video pueda conectar con audiencias de diferentes culturas sin necesidad de versiones separadas.</p>
<p>Durante el programa piloto iniciado hace dos años, YouTube permitió a un grupo reducido de creadores subir sus propios doblajes. Los resultados mostraron un efecto inmediato: más del 25 % del tiempo de visualización provenía de idiomas distintos al principal. Esto significa que, al ofrecer una pista de audio alternativa, los videos lograron captar nuevas audiencias sin modificar su contenido original.</p>
<p>Un ejemplo citado por la plataforma es el canal del chef Jamie Oliver, que al implementar audio en varios idiomas triplicó el número de visualizaciones. Otros referentes, como MrBeast y Mark Rober, ya incorporaron esta herramienta con un alcance masivo. Rober, en particular, ha publicado videos con doblajes en más de 30 idiomas, lo que le permite estrenar simultáneamente para comunidades que van desde São Paulo hasta Seúl.</p>
<h2>¿Un cambio hacia la audiencia global?</h2>
<p>Más allá de las cifras, la posibilidad de integrar múltiples pistas de audio representa una ventaja competitiva para los creadores emergentes. Nick DiGiovanni, chef y creador digital, compartió su experiencia al participar en el programa piloto: al habilitar doblajes en español, turco, vietnamita, ruso y árabe, logró abrir su canal a públicos antes inalcanzables.</p>
<h3>Te puede interesar: <a href="https://www.enter.co/especiales/dev/gemini-ya-transcribe-audios-sin-costo-y-asi-puedes-usarla/" target="_blank" rel="noopener">Gemini ya transcribe audios sin costo y así puedes usarla</a></h3>
<p>Con esta expansión, el acceso a la herramienta ya no se limitará a un grupo selecto, sino que se ampliará de manera progresiva a millones de usuarios. YouTube también adelantó que está probando miniaturas multilingües, lo que permitiría mostrar la portada del video localizada según el idioma del espectador, reforzando así la estrategia de personalización.</p>
<p>El avance plantea un nuevo escenario en la competencia por la atención global en internet. Para los creadores, se abre la posibilidad de incrementar la visibilidad internacional sin necesidad de gestionar múltiples canales o subtítulos como única alternativa. A la vez, el desafío estará en garantizar la calidad de las traducciones y doblajes, un aspecto que determinará la autenticidad de la experiencia para los usuarios.</p>
<p>Según la compañía, el propósito de esta iniciativa es facilitar que un fanático pueda seguir a su creador favorito en su idioma, sin importar el lugar del mundo donde se encuentre. De esta manera, un lanzamiento en Los Ángeles podría resonar de inmediato en ciudades como Estambul, Ciudad de México o Tokio.</p>
<p>Imagen: <em>Montaje de ENTER.CO</em></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>¿También dices “Aesthetic”? Así está cambiando nuestra forma de hablar en 2025: ¿hablamos peor o solo hablamos distinto?</title>
		<link>https://www.enter.co/cultura-digital/el-popurri/tambien-dices-aesthetic-asi-esta-cambiando-nuestra-forma-de-hablar-en-2025-hablamos-peor-o-solo-hablamos-distinto/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Digna Irene Urrea]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Jul 2025 16:03:46 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[El Popurrí]]></category>
		<category><![CDATA[Aesthetic]]></category>
		<category><![CDATA[español]]></category>
		<category><![CDATA[jerga]]></category>
		<category><![CDATA[lol]]></category>
		<category><![CDATA[Preply]]></category>
		<category><![CDATA[slay]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enter.co/?p=574096</guid>

					<description><![CDATA[¿Te han dicho que eres “cringe”? ¿Tienes un “crush” que no te responde o alguien te soltó un “LOL” por mensaje? No, no es un nuevo idioma… es cómo hablamos en internet. Cada vez es más común encontrarnos con palabras que no aparecen en el diccionario, pero sí en cada chat, comentario o video viral. [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>¿Te han dicho que eres “cringe”? ¿Tienes un “crush” que no te responde o alguien te soltó un “LOL” por mensaje? No, no es un nuevo idioma… es cómo hablamos en internet.</p>
<p><span id="more-574096"></span></p>
<p>Cada vez es más común encontrarnos con palabras que no aparecen en el diccionario, pero sí en cada chat, comentario o video viral. Y lo más sorprendente es que vienen, en su mayoría, del inglés.</p>
<p>Según un análisis reciente de la plataforma Preply, en 2025 el término más buscado en países hispanohablantes fue “UwU”, con más de 141 mil consultas mensuales. Esta carita adorable representa ternura y se usa para reaccionar a algo tierno o simpático.</p>
<p>También están “POV”, “LOL”, “crush” o “random”, todos tan comunes como tomar una selfie. Lo curioso es que muchos no saben exactamente qué significan, pero los repiten porque están “de moda”.</p>
<p>Del juego al chat, del meme al lenguaje<br />
Internet no solo cambió la manera de informarnos o entretenernos: también transformó cómo nos expresamos. Palabras que nacieron en foros, videojuegos o redes sociales hoy son parte del vocabulario diario, incluso fuera de las pantallas.</p>
<h3>Te puede interesar:<a href="https://www.enter.co/especiales/dev/ai/convertimos-una-foto-en-un-videoclip-con-ia-asi-fue-nuestra-prueba-con-gemini-de-google/" target="_blank" rel="noopener"> Convertimos una foto en un videoclip con IA: así fue nuestra prueba con Gemini de Google</a></h3>
<p>Algunos ejemplos: “NPC” ya no solo es un personaje de videojuego, ahora se usa para describir a alguien “sin personalidad”. “Slay” es hacer algo con estilo impecable. “X2” es una forma abreviada de decir “yo también”, y “AFK” significa estar “lejos del teclado”.</p>
<p>Lo interesante es que muchas de estas palabras no tienen traducción literal, porque no son solo términos: son sensaciones. Decir “cringe” no es igual a decir “incómodo”. “Aesthetic” no es solo “bonito”, es una forma de ver el mundo.</p>
<p>La velocidad con la que estas jergas se propagan es vertiginosa. En TikTok, una palabra puede volverse viral en una noche. Y lo que hoy es tendencia, mañana es obsoleto. Así nació “Glow up”, “Red Flag” o “Ghosting”, palabras que describen emociones complejas con solo un par de letras.</p>
<h2>¿Hablamos peor o solo hablamos distinto?</h2>
<p>Pero esto también plantea un dilema: ¿estamos simplificando demasiado el lenguaje? ¿Puede una generación crecer sin conocer sinónimos si todo se reduce a memes, stickers y acrónimos?</p>
<p>El español, con su riqueza expresiva, enfrenta una paradoja. Por un lado, la creatividad digital demuestra lo vivo que está el idioma. Por otro, se teme que esta ola anglicista y simplificada limite la forma en que pensamos y nos comunicamos.</p>
<p>Según Yolanda Peso, experta en<a href="https://www.googleadservices.com/pagead/aclk?sa=L&amp;ai=DChsSEwjP_ofb2LeOAxWeiVoFHbcvA5YYACICCAEQABoCdnU&amp;co=1&amp;ase=2&amp;gclid=Cj0KCQjwj8jDBhD1ARIsACRV2TvUXfpKFO7w_qEXkyQ6eV6FAVJq_I-Rd3ZgDLuR_iWgA-BKRmq6qsQaAsu-EALw_wcB&amp;ohost=www.google.com&amp;cid=CAESVuD2Q6Mz9X-mMiCAM7x0aGH3v1w5I2ChR33-Ev_KuZ7Tx9zNcAI52ThqUPUKLZCOToppNjlluYNqJ80bzfmXNTdPumC23undVInfFGDoc023aKICE_Ux&amp;category=acrcp_v1_40&amp;sig=AOD64_2VqAwDIE6D_aPK-uD8EdFce1SWtA&amp;q&amp;nis=4&amp;adurl&amp;ved=2ahUKEwje_4Lb2LeOAxUcQjABHbDUOxYQ0Qx6BAgJEAE" target="_blank" rel="noopener"> idiomas de Preply</a>, entender esta jerga en constante evolución es clave para comprender el español informal que circula en plataformas como Instagram o TikTok. Sin embargo, dominar solo ese registro puede limitar nuestra expresión en otros contextos más formales.</p>
<p>La diferencia con generaciones anteriores es la velocidad. Antes una palabra nueva tardaba años en expandirse. Hoy, una persona en México, Colombia o España puede usar la misma expresión al mismo tiempo, gracias a los algoritmos.</p>
<p>Eso sí, no todo el mundo está incluido en esta conversación. Muchos adultos sienten que estos términos son “otra cosa”. ¿Cómo explicarle a alguien mayor que “sus” no tiene nada que ver con la palabra “suspiro”?</p>
<p>En resumen, el idioma no está muriendo, está cambiando. La clave está en el equilibrio: saber cuándo decir “OMG” y cuándo escribir “¡Dios mío!”. Saber cuándo reír con un “LOL” y cuándo desarrollar una idea completa.</p>
<p>Porque aunque hablar con jerga digital puede ser divertido, expresarse bien siempre será un “slay”.</p>
<p>Imagen<em>: Archivo ENTER.CO</em></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Tres plataformas confiables para conseguir trabajo remoto y en español</title>
		<link>https://www.enter.co/cultura-digital/el-popurri/tres-plataformas-confiables-para-conseguir-trabajo-remoto-y-en-espanol/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Digna Irene Urrea]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Feb 2025 22:30:45 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[El Popurrí]]></category>
		<category><![CDATA[Empleos]]></category>
		<category><![CDATA[español]]></category>
		<category><![CDATA[plataformas confiables]]></category>
		<category><![CDATA[RemoteOKConocida]]></category>
		<category><![CDATA[SoyFreelancerPara]]></category>
		<category><![CDATA[Trabajo remoto]]></category>
		<category><![CDATA[trabajos en español]]></category>
		<category><![CDATA[WeRemotoSi]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enter.co/?p=568724</guid>

					<description><![CDATA[Buscar un trabajo remoto en español puede sentirse como una tarea complicada, especialmente cuando la mayoría de las plataformas están dominadas por ofertas en inglés. Sin embargo, cada vez surgen más opciones pensadas para hispanohablantes, abriendo caminos para quienes desean trabajar desde casa sin renunciar a su idioma. Aquí te compartimos tres plataformas confiables donde [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Buscar un trabajo remoto en español puede sentirse como una tarea complicada, especialmente cuando la mayoría de las plataformas están dominadas por ofertas en inglés. Sin embargo, cada vez surgen más opciones pensadas para hispanohablantes, abriendo caminos para quienes desean trabajar desde casa sin renunciar a su idioma. Aquí te compartimos tres plataformas confiables donde las oportunidades son reales y están actualizadas, perfectas para dar el primer paso en el mundo del trabajo a distancia.</p>
<p><span id="more-568724"></span></p>
<p>1. <a href="https://remoteok.com/" target="_blank" rel="noopener">RemoteOK</a>,</p>
<p>Conocida por ser una de las bolsas de trabajo remoto más populares a nivel global, la plataforma ha comenzado a abrir espacio para el talento en español. Aunque la mayoría de las ofertas están en inglés, cada vez es más común encontrar vacantes para desarrolladores, diseñadores gráficos, expertos en marketing digital y otros roles que requieren un dominio del español. Si tu objetivo es trabajar para una empresa internacional pero comunicarte en tu idioma natal, esta plataforma puede ser una excelente puerta de entrada.</p>
<p>2. <a href="https://www.weremoto.com/" target="_blank" rel="noopener">WeRemotoSi</a></p>
<p>Si buscas algo más especializado, WeRemoto es la opción ideal. Esta plataforma está completamente enfocada en conectar a talento hispanohablante con empresas que buscan empleados o freelancers remotos. Las categorías principales incluyen tecnología, marketing y atención al cliente. Lo que la distingue es que todas las ofertas están en español, lo que elimina las barreras del idioma y asegura que las oportunidades están dirigidas específicamente a nuestra comunidad.</p>
<h3>Te puede interesar: <a href="https://www.enter.co/cultura-digital/el-popurri/microsoft-abre-nuevas-vacantes-en-colombia-puestos-tecnologicos-con-sueldos-superiores-a-los-14-millones-asi-puede-aplicar/" target="_blank" rel="noopener">Microsoft abre nuevas vacantes en Colombia, puestos tecnológicos con sueldos superiores a los 14 millones: Así puede aplicar</a></h3>
<p>3. <a href="https://www.soyfreelancer.com/" target="_blank" rel="noopener">SoyFreelancer</a></p>
<p>Para quienes prefieren la flexibilidad de trabajar por proyectos, SoyFreelancer es una plataforma fácil de usar con un enfoque en Latinoamérica y España. Aquí puedes encontrar encargos relacionados con diseño gráfico, redacción de contenidos, programación y otros trabajos creativos o técnicos. Es una excelente opción para quienes están comenzando su carrera freelance o buscan complementar sus ingresos con proyectos puntuales.</p>
<h2>Consejos prácticos para encontrar empleo remoto</h2>
<p>Más allá de registrarte en estas plataformas, es fundamental optimizar tu búsqueda. Una estrategia efectiva es configurar alertas de empleo usando palabras clave como: &#8220;remoto&#8221;, &#8220;Latam&#8221; o &#8220;español&#8221;. De esta forma, recibirás notificaciones en tiempo real cada vez que una vacante que se ajuste a tu perfil sea publicada.</p>
<p>¿Conoces otras plataformas confiables? El ecosistema del trabajo remoto sigue creciendo, y seguro hay más espacios donde las oportunidades en español están floreciendo. Si tienes alguna recomendación, compártela en los comentarios. Al hacerlo, contribuyes a que más personas puedan dar su primer paso en el mundo del trabajo remoto.</p>
<p>Imagen:<em> Archivo ENTER.CO</em></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>YouTube ya tiene doblaje automático al español  con inteligencia artificial</title>
		<link>https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/youtube-ya-tiene-doblaje-automatico-al-espanol-con-inteligencia-artificial/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Digna Irene Urrea]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Dec 2024 19:30:47 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Apps & Software]]></category>
		<category><![CDATA[español]]></category>
		<category><![CDATA[ia]]></category>
		<category><![CDATA[inteligencia artificial]]></category>
		<category><![CDATA[YouTube]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enter.co/?p=565363</guid>

					<description><![CDATA[YouTube lanzó una nueva función de doblaje automático en español para que el contenido sea accesible a un público más amplio en todo el mundo. Esta herramienta traduce automáticamente el audio de los vídeos a otros idiomas, permitiendo que la gente vea y entienda vídeos en lenguas que no dominan. Esto abre nuevas posibilidades para [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-weight: 400;">YouTube lanzó una nueva función de doblaje automático en español para que el contenido sea accesible a un público más amplio en todo el mundo. Esta herramienta traduce automáticamente el audio de los vídeos a otros idiomas, permitiendo que la gente vea y entienda vídeos en lenguas que no dominan. Esto abre nuevas posibilidades para el consumo de contenido, desde aprender recetas de otros países hasta explorar diferentes culturas.</span></p>
<p><span id="more-565363"></span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">La plataforma ha empezado a ofrecer esta función a cientos de miles de canales que forman parte del Programa de Socios de YouTube, centrándose principalmente en contenido educativo e informativo. La idea es extender esta herramienta a otras categorías en el futuro. Para los creadores de contenido, el proceso es sencillo, simplemente suben sus vídeos como de costumbre, y YouTube se encarga de generar las versiones dobladas.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Los creadores tienen control sobre el proceso. En YouTube Studio, pueden acceder a las versiones dobladas, revisarlas y decidir si quieren publicarlas. También pueden cancelar la publicación o eliminar doblajes que no les gusten. Esta flexibilidad es importante, ya que la tecnología aún está en desarrollo y podría tener algunas imperfecciones. YouTube lo reconoce e invita a los usuarios a enviar comentarios para ayudar a mejorar la precisión de las traducciones y la calidad de las voces dobladas.</span></p>
<h3>Te puede interesar: <a href="https://www.enter.co/chips-bits/youtube-impacta-la-plataforma-se-transforma-con-nuevas-herramientas-ia-en-contenidos-de-salud-educacion-y-noticias/#google_vignette" target="_blank" rel="noopener">YouTube Impacta, la plataforma se transforma con nuevas herramientas IA en contenidos de salud, educación y noticias</a></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Por ahora, el doblaje automático ofrece traducciones del inglés al francés, alemán, hindi, indonesio, italiano, japonés, portugués y español, y también de estos idiomas al inglés. Un vídeo en inglés, por ejemplo, puede llegar a un público que habla español, francés, alemán, entre otros. De igual manera, un vídeo creado en cualquiera de estos idiomas se traducirá al inglés, ampliando su alcance global.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Para identificar los vídeos con doblaje automático, los espectadores pueden buscar una etiqueta que lo indique. Además, pueden usar un selector para elegir el idioma del audio, incluyendo la opción de escuchar el audio original. YouTube también guarda la elección de idioma del usuario para los siguientes vídeos.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Cabe mencionar que, aunque la tecnología intenta imitar la voz del creador original, la precisión no siempre es perfecta. YouTube dice que la herramienta está en constante mejora y agradece la comprensión de los usuarios durante este proceso. Con el doblaje automático, YouTube <a href="https://blog.youtube/news-and-events/made-on-youtube-2024/" target="_blank" rel="noopener">busca disminuir las barreras del idioma y promover el intercambio de cultura y conocimiento en todo el mundo</a>, haciendo que el contenido en línea sea más accesible.</span></p>
<p>Imagen: <em>Archivo ENTER.CO</em></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>IBM desarrollará modelos de inteligencia artificial completamente en español</title>
		<link>https://www.enter.co/especiales/dev/inteligencia-artificial/ibm-desarrollara-modelos-de-inteligencia-artificial-completamente-en-espanol/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Digna Irene Urrea]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Apr 2024 23:15:47 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Inteligencia Artificial]]></category>
		<category><![CDATA[España]]></category>
		<category><![CDATA[español]]></category>
		<category><![CDATA[ia]]></category>
		<category><![CDATA[IBM]]></category>
		<category><![CDATA[inteligencia artificial]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enter.co/?p=553046</guid>

					<description><![CDATA[Considerando que el español es la segunda lengua materna en el mundo (6,2% de la población mundial), y que los avances recientes en IA generativa y supercomputación con IA son muy prometedores para los gobiernos y las economías que puedan aprovechar los incrementos de productividad que permiten estas tecnologías, el Gobierno de España, y de [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-weight: 400;">Considerando que el español es la segunda lengua materna en el mundo (6,2% de la población mundial), <a href="https://www.ibm.com/mx-es/about" target="_blank" rel="noopener">y que los avances recientes en IA generativa y supercomputación con IA son muy prometedores para los gobiernos y las economías</a> que puedan aprovechar los incrementos de productividad que permiten estas tecnologías, el Gobierno de España, y de la Función Pública, e IBM han firmado  un acuerdo para promover la colaboración en el campo de la Inteligencia Artificial (IA) y la supercomputación con IA. </span></p>
<p><span id="more-553046"></span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">De acuerdo con el memorando de entendimiento, otros de los objetivos  es avanzar en el desarrollo y despliegue práctico de tecnologías abiertas, éticas y responsables de IA generativa en España, y compartir la visión de crear un conjunto de modelos fundacionales líderes en el mundo, que incluirá tanto grandes modelos de lenguaje (LLMs) como pequeños modelos de lenguaje (SLMs), nativos en lengua española y lenguas co-oficiales.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Estos modelos se perfeccionarán utilizando técnicas avanzadas de afinamiento y alineación, abarcando métodos innovadores que faciliten las mejoras directas de la comunidad y fomenten un ecosistema de creadores y constructores de IA, utilizando los activos desarrollados a través de esta colaboración.</span></p>
<h3>Te puede interesar:<a href="https://www.enter.co/especiales/dev/ai/evidencias-con-ia-absolveran-acusados-de-crimenes-triple-homicidio-y-video-mejorado-marcan-precedente/" target="_blank" rel="noopener"> ¿Evidencias con IA absolverán acusados de crímenes? Triple homicidio y video mejorado, marcan precedente</a></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Aprovechando el marco de IA de código abierto de IBM, las comunidades podrán dar forma y contribuir al LLM en español, que también incluirá las lenguas co-oficiales (catalán, euskera, gallego y valenciano) aumentando la innovación, la transparencia y la seguridad al tiempo que se garantiza una posición más económica y tecnológicamente competitiva en el mercado. </span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">La colaboración también tiene la intención de desarrollar técnicas mejoradas con IA para el descubrimiento, desarrollo y validación de nuevos materiales que permitan aumentar la sostenibilidad de la cadena de valor de los semiconductores.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Darío Gil, vicepresidente de IBM y director mundial de investigación, señaló que la compañía comparte esta visión de acelerar la estrategia de IA del Gobierno de España y ser el socio nacional de IA para el país europeo. </span></p>
<h3>Te puede interesar:<a href="https://www.enter.co/especiales/dev/un-latinoamericano-es-el-mejor-programador-del-mundo-que-tuvo-que-superar/" target="_blank" rel="noopener"> Un latinoamericano es el «mejor programador del mundo»: ¿Qué tuvo que superar?</a></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">“Aprovecharemos las importantes inversiones de IBM en toda la cadena de IA, desde la computación hasta los modelos, y habilitaremos una comunidad abierta para impulsar todo el potencial de las tecnologías de IA. Juntos, podemos garantizar un uso ético de la IA que contribuya a impulsar el crecimiento sostenible en España, y en todos los países de habla hispana del mundo”, explicó</span></p>
<p>Imagen: <a class="photographer cWU9wH5uj9cM5CMFEMVC" href="https://www.istockphoto.com/es/portfolio/NanoStockk?mediatype=photography" data-testid="photographer"><span class="LnOLJ4WPBg1pjxPKMDBE">NanoStockk</span></a></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>¡Gratis! Esta herramienta mejora tu redacción en español con IA</title>
		<link>https://www.enter.co/especiales/dev/inteligencia-artificial/gratis-esta-herramienta-mejora-tu-redaccion-en-espanol-con-ia/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Digna Irene Urrea]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 Sep 2023 21:30:07 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Inteligencia Artificial]]></category>
		<category><![CDATA[ChatGPT]]></category>
		<category><![CDATA[Chile]]></category>
		<category><![CDATA[colombia]]></category>
		<category><![CDATA[España]]></category>
		<category><![CDATA[español]]></category>
		<category><![CDATA[ia]]></category>
		<category><![CDATA[inteligencia artificial]]></category>
		<category><![CDATA[México]]></category>
		<category><![CDATA[ortografía]]></category>
		<category><![CDATA[Perú]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enter.co/?p=544733</guid>

					<description><![CDATA[Una startup española creó una plataforma gratuita que con inteligencia artificial y machine learning permite mejorar la ortografía y el lenguaje escrito en tiempo real. Se trata de Correcto, una herramienta que detecta errores ortográficos, gramaticales y de puntuación del idioma español; asimismo sugiere mejoras en la forma del texto, vocabulario, expresión y tono de [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://bit.ly/3NH1EUY" target="_blank" rel="noopener"><img fetchpriority="high" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-525304" src="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2022/06/BANNER-HOME1-1-1.jpg" alt="" width="970" height="250" srcset="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2022/06/BANNER-HOME1-1-1.jpg 970w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2022/06/BANNER-HOME1-1-1-300x77.jpg 300w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2022/06/BANNER-HOME1-1-1-768x198.jpg 768w" sizes="(max-width: 970px) 100vw, 970px" /></a></p>
<p>Una startup española creó una plataforma gratuita que con inteligencia artificial y machine learning permite mejorar la ortografía y el lenguaje escrito en tiempo real. Se trata de Correcto, una herramienta que detecta errores ortográficos, gramaticales y de puntuación del idioma español; asimismo sugiere mejoras en la forma del texto, vocabulario, expresión y tono de la redacción.</p>
<p><span id="more-544733"></span></p>
<p>Según Abraham López, CEO de la compañía, “su tecnología permite hacer correcciones de documentos ya escritos o crearlos desde cero, sin limitación de caracteres”.</p>
<h2>
¿En qué se diferencia de ChatGPT y otras herramientas?</h2>
<p>López asegura que el chatbot de ChatGPT solo tiene el 0,4 % de sus datos en español, lo que no garantiza una calidad alta de escritura. “Al contrario, Correcto es una solución diseñada 100 % para este idioma, con más de 1 millón de palabras en su diccionario propio, modelos de corrección entrenados con más de 6 millones de frases y análisis de texto con más de 1.6 millones de palabras únicas para obtener una frecuencia casi perfecta”.</p>
<h3>Te puede interesar:<a href="https://www.enter.co/especiales/dev/ai/como-los-profesores-pueden-ensenar-a-traves-de-chatgpt-openai-crea-guia/"> ¿Cómo los profesores pueden enseñar a través de ChatGPT? OpenAI crea guía</a></h3>
<p>Esta herramienta nació en 2021 y tiene alcance e impacto en las principales plataformas de correo electrónico, redes sociales y Apps, entre ellas: WhatsApp Web, Slack, LinkedIn, Gmail, Hotmail, Instagram, Facebook, Twitter, TikTok, Medium y Pinterest, entre otras. Para inicios de 2024 proyecta habilitar sus servicios en la aplicación móvil de WhatsApp y se integrará con Word y G-Suite (Docs, Slides, Sheets).</p>
<p>Sus principales usos, actualmente se enfocan en la redacción de correos electrónicos, creación de publicaciones en redes sociales, especialmente en LinkedIn, y revisión de textos de documentos, artículos y blogs en español.</p>
<h2>¿Cómo funciona?</h2>
<p>La plataforma cuenta con tres funcionalidades:</p>
<ul style="list-style-type: circle;">
<li>Herramienta de escritura con acceso a un editor web para poder hacer textos, al tiempo que brinda sugerencias de escritura para corregir faltas ortográficas. Además, ofrece un diccionario propio y un “drive” que permite almacenar los documentos creados.</li>
<li>Chrome Extension es el producto estrella. Hace correcciones y sugerencias de estilo, tono y puntuación. Está disponible en las principales páginas web: WhatsApp Web, Slack, LinkedIn y Gmail, etc.</li>
<li>Escribe por mí es la funcionalidad que usa IA generativa para redactar textos en segundos y con muy pocas indicaciones.</li>
</ul>
<p>Para destacar, a la fecha Correcto cuenta con más de 120 mil instalaciones, de las cuales 25 mil se han hecho en Colombia; de hecho, el país representa el 21 % del total de sus instalaciones y es el tercero con mayor cantidad de usuarios, luego de Argentina y México.</p>
<h3>Te puede interesar: <a href="https://www.enter.co/especiales/dev/ai/asi-responden-los-chatgpt-chinos-con-millones-de-visitas-a-preguntas-incomodas/">Así responden los ‘ChatGPT chinos’, con millones de visitas, a preguntas incómodas</a></h3>
<p>También cabe mencionar que de acuerdo con una investigación realizada por la firma española Smartick en varios países de habla hispana, entre ellos Colombia, 6 de cada 10 colombianos tiene mala ortografía.</p>
<p>El test se aplicó en España, Chile, Colombia, México y Perú, y evaluó la comprensión de lectura, ortografía, morfosintaxis y morfología de 24 mil personas. Si bien el país ocupó el tercer lugar en comprensión de textos, luego de España y de Chile, en ortografía estuvo en la penúltima posición.</p>
<p>Imagen:<em>chrupka</em></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>PaLM 2, la IA de Google ya está disponible en español a través de Vertex AI ¿Qué puedes hacer con ella?</title>
		<link>https://www.enter.co/especiales/dev/inteligencia-artificial/palm-2-la-ia-de-google-ya-esta-disponible-en-espanol-a-traves-de-vertex-ai-que-puedes-hacer-con-ella/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Digna Irene Urrea]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Aug 2023 19:45:48 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Inteligencia Artificial]]></category>
		<category><![CDATA[español]]></category>
		<category><![CDATA[Google Cloud]]></category>
		<category><![CDATA[Next ‘23]]></category>
		<category><![CDATA[PaLM 2]]></category>
		<category><![CDATA[Vertex AI]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enter.co/?p=544530</guid>

					<description><![CDATA[Durante Next ‘23, Google Cloud realizó varios anuncios, entre esos que PaLM 2, el modelo de inteligencia artificial desarrollado por el gigante tecnológico ya está disponible en español través de Vertex AI. Cabe recordar que Vertex AI es una plataforma de aprendizaje automático administrada que brinda todos los servicios en la nube de Google en [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://bit.ly/3NH1EUY" target="_blank" rel="noopener"><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-527715" src="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2022/08/BANNER-HOME1-1.jpg" alt="" width="970" height="250" srcset="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2022/08/BANNER-HOME1-1.jpg 970w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2022/08/BANNER-HOME1-1-300x77.jpg 300w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2022/08/BANNER-HOME1-1-768x198.jpg 768w" sizes="(max-width: 970px) 100vw, 970px" /></a></p>
<p>Durante Next ‘23, <a href="https://www.enter.co/especiales/dev/ai/google-cloud-lanza-10-cursos-gratis-de-inteligencia-artificial/">Google Cloud</a> realizó varios anuncios, entre esos que PaLM 2, el modelo de inteligencia artificial desarrollado por el gigante tecnológico ya está disponible en español través de Vertex AI.</p>
<p><span id="more-544530"></span><br />
Cabe recordar que Vertex AI es una plataforma de aprendizaje automático administrada que brinda todos los servicios en la nube de Google en un solo lugar para crear, desplegar y escalar modelos de aprendizaje automático.</p>
<p>Vertex AI permite a sus usuarios tener acceso a más de 100 modelos básicos, incluidos código abierto, códigos de terceros y modelos específicos, como Sec-PaLM 2 para <a href="https://www.enter.co/colombia/google-entregara-4-000-becas-en-ciberseguridad-a-jovenes-en-colombia-como-postulate/">ciberseguridad</a> y Med-PaLM 2 para la industria de salud.</p>
<h3>Te puede interesar: <a href="https://www.enter.co/transformacion-digital/llega-a-colombia-la-billetera-de-google-que-puedes-hacer-con-ella/">Llega a Colombia la Billetera de Google ¿Qué puedes hacer con ella?</a></h3>
<p>Google Cloud presentó algunas actualizaciones en tanto a esta plataforma, una de ellas tiene que ver con el Chat y Buscador, en este caso ya está disponible en español y portugués(y otros idiomas),  que permitirá la creación de aplicaciones de búsqueda y chat utilizando como base datos propios de la empresa. Google promete que con requisitos mínimos de codificación las organizaciones pueden crear  aplicaciones en pocas horas.</p>
<p>Por otro lado, los modelos Llama 2 de Meta, y Technology Innovative Institute’s Falcon LLM, un popular modelo de código abierto, ya están disponibles. Además anticipó el lanzamiento  el Claude 2 de Anthropic.</p>
<p>Sobre las extensiones de Vertex, los desarrolladores pueden acceder, construir y manejar extensiones que ofrecen información en tiempo real, incorporan datos de la compañía, esto les ayudará a tomar decisiones y acciones para mejorar la experiencia del usuario.</p>
<p>Por último, PaLM 2 tendrá mejoras en imagen y códigos, es decir, incluirá 32.000 ventanas de contexto para que las empresas puedan fácilmente procesar extensos documentos como investigaciones o libros.</p>
<h2>Duet AI también se renueva en Workspace y Google Cloud</h2>
<p>Por este lado, el gigante tecnológico anuncia que Duet AI estará completamente disponible en Google Workspace y la ampliación de capacidades en Google Cloud con disponibilidad general para finales de este año.</p>
<p>Algunas de las mejoras son: Duet AI tomará notas durante las videollamadas en Meet, enviará resúmenes de reuniones e incluso generará automáticamente subtítulos en 18 idiomas. Además te ayudará con la apariencia, iluminación y sonido tipo estudio.</p>
<h3>Te puede interesar: <a href="https://www.enter.co/especiales/dev/ai/salesforce-presenta-einstein-gpt-la-ia-generativa-especializada-en-ventas-y-marketing/">Te puede interesar: Salesforce presenta Einstein GPT, la IA generativa especializada en ventas y marketing</a></h3>
<p>Google Chat ya también contará con esta inteligencia artificial; los usuarios podrán chatear directamente con Duet AI para preguntar sobre su contenido, obtener un resumen de los documentos compartidos en un espacio y ponerse al día con conversaciones perdidas.</p>
<p>Para terminar Google Cloud asegura que “más allá de <a href="https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/google-workspace-presenta-nuevas-funciones-que-te-ayudaran-a-programar-reuniones-en-tiempo-real/">Workspace</a>, Duet AI ahora puede brindar asistencia de IA en una amplia gama de productos y servicios en Google Cloud — como colaborador de codificación, lo que hará más rápida su tarea de escritura de código, como asesor experto para ayudar a los operadores a solucionar rápidamente problemas de aplicaciones e infraestructura, como analista de datos para proporcionar mejor información de forma rápida, y como consejero de seguridad para recomendar mejores prácticas que ayuden a prevenir amenazas cibernéticas, explica Google Cloud.</p>
<p>Imagen: <em>PaLM 2</em></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Investigador colombiano creó modelo de programación en español que facilitaría trabajo a desarrolladores</title>
		<link>https://www.enter.co/ciencia-4/investigador-colombiano-creo-modelo-de-programacion-en-espanol-que-facilitaria-trabajo-a-desarrolladores/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Digna Irene Urrea]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 May 2023 15:00:40 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Ciencia]]></category>
		<category><![CDATA[desarroladores]]></category>
		<category><![CDATA[español]]></category>
		<category><![CDATA[inglés]]></category>
		<category><![CDATA[PROGRMACIÓN]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enter.co/?p=539602</guid>

					<description><![CDATA[Miguel Ángel Tovar Onofre, ingeniero de sistemas y computación de la Universidad Nacional, tomó patrones gramaticales del inglés y los adaptó al español teniendo en cuenta los cambios en la gramática, esto con el objetivo de ahorrarle tiempo a los desarrolladores. Acciones comunes que todos realizamos en una aplicación son programadas por ingenieros y a [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Miguel Ángel Tovar Onofre, ingeniero de sistemas y computación de la Universidad Nacional, tomó patrones gramaticales del inglés y los adaptó al español teniendo en cuenta los cambios en la gramática, esto con el objetivo de ahorrarle tiempo a los desarrolladores.</p>
<p><span id="more-539602"></span></p>
<p>Acciones comunes que todos realizamos en una aplicación son programadas por ingenieros y a veces, eso tan fácil que hacemos en una plataforma, no lo es para desarrolladores, ya que darle órdenes a este conjunto de códigos puede llevar tiempo, sobre todo en países como Colombia, donde se habla español, ya que todos los lenguajes o programas están en inglés.</p>
<p>De acuerdo con la Agencia de Noticias <a href="https://agenciadenoticias.unal.edu.co/detalle/sistema-de-programacion-en-espanol-facilitara-el-trabajo-a-desarrolladores-de-software">Una</a>l, el investigador mantuvo unas reglas gramaticales; por ejemplo, entre el español y el inglés hay notables diferencias que se deben considerar. “Los patrones que se usaron fueron construidos en reglas adaptadas. Si entre dos sustantivos existe uno o más adjetivos se clasifica como una clase o entidad, o si después del adjetivo va un verbo, se indica que es una acción, y así funciona”.</p>
<h3>Te puede interesar: <a href="https://www.enter.co/especiales/dev/google-presenta-duet-ai-la-inteligencia-artificial-que-esta-centrada-en-el-ser-humano-estas-son-sus-funciones/">Google presenta Duet AI, el asistente que está “centrado en el ser humano”</a></h3>
<p>Esto lo hizo a través del desarrollo de un modelo computacional que utiliza la técnica de procesamiento de lenguaje natural (PLN) y el reconocimiento de patrones gramaticales adaptados al español, las ideas de los usuarios se transformaron en representaciones visuales y se simplificó el proceso de desarrollo.</p>
<p>Para dicho proceso, el ingeniero “también se tuvo en cuenta que, si en la historia del usuario dice: “un carro contiene cuatro sillas”, la palabra “contiene” ya nos da información de que las sillas forman parte del carro y ya hay una conexión entre dos clases”.</p>
<p>“En ese proceso se hizo una exhaustiva revisión de palabras y se eliminaron aquellas que no cumplían con las reglas para que el modelo no se “estropeara”, fallo que en una situación de la vida real se puede observar en malas interpretaciones de los requerimientos o funcionalidades solicitadas por los clientes y en tiempos prolongados adicionales para el desarrollo”, señala la Agencia.</p>
<h3>Te puede interesar:<a href="https://www.enter.co/especiales/dev/pequenos-desarrolladores-de-apps-han-aumentado-sus-ingresos-y-captado-mas-clientes-por-que/"> Pequeños desarrolladores de apps han aumentado sus ingresos y captado más clientes ¿Por qué?</a></h3>
<p>Tovar, explica que “con este modelo adaptado al español, analistas y desarrolladores de software pueden determinar con mayor facilidad cómo debería ser la estructura del sistema a construir, y si se requiere alguna modificación pueden hacerlo sin problema”.</p>
<p>“Este es uno de los primeros trabajos con este enfoque al idioma español, y se espera que en trabajos futuros se puedan seguir desarrollando o mejorando herramientas que apoyen los procesos de desarrollo de software en nuestro idioma”, concluye.</p>
<p>Imagen: <em>Archivo ENTER.CO</em></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Ver películas con subtítulos ayuda a mejorar tu inglés, dice estudio</title>
		<link>https://www.enter.co/cultura-digital/ciencia/ver-peliculas-con-subtitulos-ayuda-a-mejorar-tu-ingles-dice-estudio/</link>
					<comments>https://www.enter.co/cultura-digital/ciencia/ver-peliculas-con-subtitulos-ayuda-a-mejorar-tu-ingles-dice-estudio/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Fernando Mejía]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Jan 2019 22:45:01 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Ciencia]]></category>
		<category><![CDATA[aprendizaje]]></category>
		<category><![CDATA[doblaje]]></category>
		<category><![CDATA[español]]></category>
		<category><![CDATA[estudio]]></category>
		<category><![CDATA[Idiomas]]></category>
		<category><![CDATA[inglés]]></category>
		<category><![CDATA[películas]]></category>
		<category><![CDATA[serie]]></category>
		<category><![CDATA[Series]]></category>
		<category><![CDATA[Subtítulos]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enter.co/?p=439198</guid>

					<description><![CDATA[Cuando sale una nueva película o serie, las productoras tienen que pensar en su distribución para otros idiomas, porque no todo el mundo habla inglés, eso es claro. Para ello deben pensar en una versión doblada y una subtitulada. Eso pasa porque hay quienes no aguantan verse una película doblada, a menos de que sea animada, [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Cuando sale una nueva película o serie, las productoras tienen que pensar en su distribución para otros idiomas, porque no todo el mundo habla inglés, eso es claro. Para ello deben pensar en una versión doblada y una subtitulada.</p>
<p><span id="more-439198"></span></p>
<p>Eso pasa porque hay quienes no aguantan verse una película doblada, a menos de que sea animada, y muchos ni eso. Esto sucede a pesar de que, al menos en Latinoamérica, tenemos muy buenos actores de doblaje (aunque a veces se descachan, y bien feo), cuyas voces conocemos y hemos escuchado toda la vida,</p>
<h2>Presentamos la escuela de idiomas Hollywood actors</h2>
<p><iframe title="Dead Poets Society - Carpe Diem (Subtitulado)" width="1104" height="621" src="https://www.youtube.com/embed/coTl9tmXjnw?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe></p>
<p>Hay quienes creen que <a href="https://www.enter.co/cultura-digital/entretenimiento/de-esta-forma-netflix-te-engana-para-que-veas-sus-contenidos/" target="_blank" rel="noopener">eso de ver películas y series</a> dobladas solo es una pose intelectualoide y pedante de algunas personas. Pero la verdad es que escuchar acentos o muletillas mexicanas en una película o serie en la que no cuadran puede ser bastante molesto. Así que, más allá de las críticas, tienen mucha razón en preferir el idioma original que, además, permite disfrutar mejor las actuaciones y otros aspectos.</p>
<p>Pero, además de eso, un estudio publicado en la revista Journal of Economic Behavior and Organization señala que hay otra razón de peso para preferir las películas subtituladas: <a href="https://www.gwern.net/docs/culture/2018-micola.pdf" target="_blank" rel="noopener">ayuda a mejorar el nivel de inglés</a>, que es el idioma del mundo globalizado. Para establecer dicha premisa, los investigadores se basaron en los puntajes de la prueba estandarizada del idioma anglosajón, Toefl.</p>
<p>Hay países en donde la mayoría de los espectadores prefieren ver las producciones audiovisuales subtituladas, que dobladas en su idioma. En esos territorios, las personas obtienen resultados en el TOEFL con 3,4 puntos sobre los que prefieren las series y películas dobladas.</p>
<p>Esto quiere decir que en países en los que prefieren disfrutar del idioma original, el 58% de la población dice tener habilidades para mantener una conversación en inglés. En cambio, en los países en los que prefieren escuchar una voz en su idioma, solo el 32% de las personas aseguran que poseen esas habilidades lingüísticas.</p>
<h2>¿En qué países prefieren doblaje y en cuáles gusta más el subtítulo?</h2>
<p><iframe loading="lazy" title="Carpe diem, la sociedad de los poetas muertos" width="1104" height="621" src="https://www.youtube.com/embed/sgwFs2BCOFg?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe></p>
<p>Los investigadores hicieron una encuesta en la que las personas debían contestar afirmativa o negativamente a la afirmación &#8220;Prefiero ver películas y programas foráneos con subtítulos&#8221;. En países como Dinamarca, Suecia, Países Bajos, Noruega o Finlandia nueve de cada 10 personas contestaron afirmativamente. Por otro lado, solo el 30% de los ciudadanos de España, Italia y Francia dieron su &#8220;sí&#8221;, y en Alemania solo el 20%.</p>
<p><a href="https://www.enter.co/noticias/estudio/" target="_blank" rel="noopener">En el estudio se hace un análisis</a> sobre las razones por las que las personas prefieren uno u otro modelo. Por un lado, concluyen que los países pequeños, con pocos pobladores, un idioma de escasa difusión mundial y poca producción de cine nacional tienden a preferir los subtítulos.</p>
<h3>Para leer más sobre películas, <a href="https://www.enter.co/noticias/peliculas/" target="_blank" rel="noopener">ingresa a este enlace.</a></h3>
<p>Los otros países, además de tener un territorio extenso, muchos ciudadanos, producción nacional de cine y una difusión de su idioma, también cuentan con un argumento histórico para preferir los doblajes: regímenes dictatoriales que vieron en el doblaje un arma para preservar su idioma, aunque no hay datos que comprueben ese hecho.</p>
<p>En todo caso, si quieres mejorar tu inglés, ve a la configuración de Netflix y cambia el Audio de &#8216;Español&#8217; a &#8216;Inglés [Original]&#8217; y los subtítulos de &#8216;Desactivados&#8217; a &#8220;Español&#8221; o, en el mejor de los casos, &#8216;Inglés&#8217;. Además, busca en la cartelera de cine esas que dicen &#8216;Subtitulado&#8217;.</p>
<p>Así terminarás siendo bilingüe y, si alguien te pregunta o te critica, puedes compartirles este artículo para que vean el estudio y decirles que solo estás siguiendo los pasos de esos países con sociedades casi utópicas, como Suecia o Dinamarca. Igual, me queda una duda: ¿si comienzo a ver películas en italiano o francés también mejoraré mis habilidades en esos idiomas? Lo reviso y les cuento en la próxima&#8230; bye, adieu, ciao.</p>
<p><em>Imágenes: Captura de pantalla Netflix.</em></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.enter.co/cultura-digital/ciencia/ver-peliculas-con-subtitulos-ayuda-a-mejorar-tu-ingles-dice-estudio/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>El español es la segunda lengua más utilizada en Twitter</title>
		<link>https://www.enter.co/cultura-digital/redes-sociales/el-espanol-es-la-segunda-lengua-mas-utilizada-en-twitter/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Felipe Ramírez García]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Jan 2013 17:42:29 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Redes Sociales]]></category>
		<category><![CDATA[español]]></category>
		<category><![CDATA[Twitter]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.enter.co/?p=101793</guid>

					<description><![CDATA[Nuestra lengua cada vez es más usada: ahora es la segunda más utilizada en Twitter.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<figure id="attachment_101798" aria-describedby="caption-attachment-101798" style="width: 660px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://www.enter.co/vida-digital/el-espanol-es-la-segunda-lengua-mas-utilizada-en-twitter/attachment/twitter-21/" rel="attachment wp-att-101798"><img loading="lazy" decoding="async" class="size-full wp-image-101798" title="Twitter" src="http://www.enter.co/custom/uploads/2013/01/twitter.jpg" alt="Twitter" width="660" height="495" srcset="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2013/01/twitter.jpg 660w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2013/01/twitter-300x225.jpg 300w" sizes="auto, (max-width: 660px) 100vw, 660px" /></a><figcaption id="caption-attachment-101798" class="wp-caption-text">El español, la segunda lengua mas usada en Twitter. Foto: eldh, via Flickr</figcaption></figure>
<p>Los hispanohablantes podemos estar felices, ya que el español esta justo detrás de la lengua inglesa en la red social Twitter. <strong>Nuestro idioma ha tenido un crecimiento del 800 por ciento en Internet,</strong> según lo revela Víctor García de la Concha, director del <a href="http://www.cervantes.es/default.htm" target="_blank">Instituto Cervantes</a>, en la coyuntura de la presentación del anuario de este centro de estudios, una publicación anual en la que se presenta un análisis de la presencia y el uso de la lengua española a nivel mundial.</p>
<p><span id="more-101793"></span></p>
<p>Adicionalmente, García de la Concha ha destacado el <strong>aumento anual del 8 por ciento en el número de estudiantes de español en el mundo,</strong> y ha situado en dieciocho millones el número de personas que han escogido la nuestra como lengua extranjera.</p>
<p>Si sigue el ritmo de crecimiento, <strong>el 10 por ciento de la población en el mundo entenderá el español dentro de tres o cuatro generaciones</strong>, y Estados Unidos será el país con más volumen de población hispanohablante, agrega el Instituto Cervantes.</p>
<p>En un futuro cercano, la meta es que el Instituto Cervantes llegue al área geográfica de Asia, donde cada vez mas las personas se interesan por el nuestra lengua.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
