<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>traductor de Google: Noticias, Fotos, Evaluaciones, Precios y Rumores de traductor de Google • ENTER.CO</title>
	<atom:link href="https://www.enter.co/noticias/traductor-de-google/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.enter.co/noticias/traductor-de-google/</link>
	<description>Tecnología y Cultura Digital</description>
	<lastBuildDate>Fri, 26 May 2023 21:35:32 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://www.enter.co/wp-content/uploads/2023/08/Favicon-ENTER.CO_.jpg</url>
	<title>traductor de Google: Noticias, Fotos, Evaluaciones, Precios y Rumores de traductor de Google • ENTER.CO</title>
	<link>https://www.enter.co/noticias/traductor-de-google/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Ya no podrás traducir páginas web si cuentas con una versión antigua de Chrome</title>
		<link>https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/ya-no-podras-traducir-paginas-web-si-cuentas-con-una-version-antigua-de-chrome/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Alejandra Betancourt]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 May 2023 23:30:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Apps & Software]]></category>
		<category><![CDATA[Cambios en Chrome]]></category>
		<category><![CDATA[Chrome]]></category>
		<category><![CDATA[Google Chrome]]></category>
		<category><![CDATA[Traductor]]></category>
		<category><![CDATA[traductor de Google]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enter.co/?p=540148</guid>

					<description><![CDATA[Chrome se ha logrado mantener como el navegador de internet más usado en el mundo a lo largo de los años. Aunque algunos rivales como Microsoft han intentado competir contra el gigante tecnológico, no han logrado destronarlo. Sin embargo, la nueva actualización de Chrome podría hacer espantar a más de un usuario. Con el fin [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Chrome se ha logrado mantener como <a href="https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/q-e-p-d-a-internet-explorer-microsoft-elimino-el-navegador/" target="_blank" rel="noopener">el navegador de internet</a> más usado en el mundo a lo largo de los años. Aunque algunos rivales como Microsoft han intentado competir contra el gigante tecnológico, no han logrado destronarlo. Sin embargo, la nueva actualización de Chrome podría hacer espantar a más de un usuario.<span id="more-540148"></span></p>
<p>Con el fin de ofrecer una mejor<a href="https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/ojo-esta-aplicacion-esta-grabando-las-conversaciones-de-usuarios-android-sin-permiso/" target="_blank" rel="noopener"> experiencia para los usuarios,</a> Google ha comenzado a desactivar la función de ‘Traducir’ que está integrada en las versiones anteriores de su navegador. Lo más seguro es que los usuarios que aún cuentan con una versión antigua de Chrome no puedan acceder a la función de traducción.</p>
<p>Como bien sabemos, el <a href="https://www.enter.co/especiales/dev/ai/google-lanza-nuevas-herramientas-ia-que-te-crean-una-campana-publicitaria-en-ads/" target="_blank" rel="noopener">navegador de Google</a> cuenta con una útil función que permite visitar páginas web extranjeras sin problema. Se trata de la función ‘traducir’, capaz de hacer la traducción de páginas web y apartados específicos en cuestión de segundos o minutos. Así es como la compañía facilita la comprensión de información a la hora de navegar por internet.</p>
<h3>Te puede interesar: <a href="https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/google-te-ensena-como-hacer-una-busqueda-facil-y-sin-perder-tiempo-con-ia/" target="_blank" rel="noopener">Google te enseña cómo hacer una búsqueda fácil y sin perder tiempo con IA</a></h3>
<p>Ahora la compañía anunció, a través <a href="https://support.google.com/chrome/thread/217285368/sunsetting-chrome-translate-for-chrome-m95-and-older" target="_blank" rel="noopener">de su página de ayuda,</a> que están desactivando la traducción en versiones anteriores de Google Chrome. Explican que los usuarios que estén utilizando la versión 95 de Chrome u otra versión más antigua, no podrán acceder a la función. Así mismo, informaron que podrían encontrarse con el mensaje de error: “está página no se pudo traducir”, en cuanto intenten utilizar el traductor integrado.</p>
<p>Google aclaró que, para que los usuarios puedan hacer uso de la función ‘Traducir’, deben contar con la versión M96 de Chrome como mínimo. Así mismo, brindaron como solución alternativa la opción de ‘Traductor de Google’ al que pueden acceder los usuarios desde la web.</p>
<p><a href="https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/windows-10-ya-no-recibira-mas-actualizaciones/" target="_blank" rel="noopener">Esta actualización</a> ya fue liberada y tardará apenas unos pocos días o semanas en llegar a todos los usuarios alrededor del mundo.</p>
<p><em>Imagen:<a href="http://www.google.com" target="_blank" rel="noopener"> Google</a></em></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Google mejora la traducción instantánea con la cámara del celular</title>
		<link>https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/google-mejora-traduccion-instantanea/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Diana Arias]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Jul 2019 15:15:35 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Apps & Software]]></category>
		<category><![CDATA[Google]]></category>
		<category><![CDATA[Traducción instantánea]]></category>
		<category><![CDATA[traductor de Google]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enter.co/?p=477676</guid>

					<description><![CDATA[Si uno recuerda cómo se defendía antes cuando viajaba a un país cuyo idioma no dominaba, se aprecia todavía más lo que la tecnología móvil ha hecho por nosotros. ¿Por señas? ¿Parando a cada peatón en la calle hasta encontrar a alguien que hablara español para preguntarle algo? ¿Consultando palabras o frases en un diccionario [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Si uno recuerda cómo se defendía antes cuando viajaba a un país cuyo idioma no dominaba, se aprecia todavía más lo que la tecnología móvil ha hecho por nosotros. ¿Por señas? ¿Parando a cada peatón en la calle hasta encontrar a alguien que hablara español para preguntarle algo? ¿Consultando palabras o frases en un diccionario de papel? No sé cuál fuera tu método, pero es un bálsamo pensar que hoy basta con sacar el celular del bolsillo para tener el poder de entender todo a nuestro alrededor cuando viajamos. Y una de las opciones más útiles, a mí manera de ver, es el traductor instantáneo de Google, que permite traducir cualquier texto con solo apuntar la cámara del celular. Y lo mejor es que, de acuerdo con esa compañía, hay varias mejoras en esa aplicación, que tiene 60 idiomas adicionales. <span id="more-477676"></span></p>
<p><img fetchpriority="high" decoding="async" class="alignnone size-full" src="https://storage.googleapis.com/gweb-uniblog-publish-prod/original_images/optics.gif" alt="Traductor de Google" width="513" height="1056" /></p>
<p>Antes, el traductor de Google solo permitía traducir entre inglés y otros idiomas, pero ahora se puede traducir a cualquiera de los más de 100 idiomas disponibles en el traductor. Esto significa que ahora es posible traducir del árabe al francés o del japonés al chino, por ejemplo, y muchas otras combinaciones. Además, la traducción instantánea con la cámara ahora tiene soporte para 60 idiomas adicionales, como árabe, hindi, malayo, tailandés y vietnamita, que ahora forman parte de los <a href="https://support.google.com/translate/answer/6142483?ref_topic=7011659" target="_blank" rel="noopener" data-saferedirecturl="https://www.google.com/url?q=https://support.google.com/translate/answer/6142483?ref_topic%3D7011659&amp;source=gmail&amp;ust=1562929727657000&amp;usg=AFQjCNGjBWPdLPbOiRsdRrpe4pDexHwmbw">88 idiomas soportados</a>.</p>
<p>Otra de las mejoras del traductor es que, cuando se usa la función de traducción instantánea, la aplicación puede detectar automáticamente el idioma para hacer la traducción. Además, ahora es más precisa, gracias a la tecnología de traducción automática neuronal (NMT), que está integrada en las traducciones instantáneas con la cámara.</p>
<h3>Para leer otras noticias de Google, <a href="https://www.enter.co/noticias/google/">visita este enlace</a>.</h3>
<p>Según Google, &#8220;el NMT traduce las oraciones en su totalidad, en lugar de parte por parte. Además, usa contextualización para determinar cuál es la mejor traducción, y arregla la información para que suene más humana; eso sin dejar de prestarle atención a la gramática”. <a href="https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/google-translate-es-mas-inteligente/" target="_blank" rel="noopener">Este sistema fue integrado al traductor </a>de Google en el 2018, y permite una mejor traducción cuando hay conexión a Internet.</p>
<p>Además, Google asegura que ha disminuido el parpadeo que se creaba en la traducción instantánea. La idea es que sea más fácil leer y entender el texto.</p>
<p>Por último, ahora es posible descargar más idiomas a nuestro celular; esto nos permite, por ejemplo, hacer traducciones sin necesidad de una conexión a Internet.</p>
<p><em>Imágenes: Google y <a class="photographer" href="https://www.istockphoto.com/photo/foreign-language-communication-speech-bubbles-gm905514896-249678691">BrianAJackson</a> (Vía iStock).</em></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Traductor de DeepL: la competencia de Google Translate</title>
		<link>https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/conocer-el-traductor-de-deepl/</link>
					<comments>https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/conocer-el-traductor-de-deepl/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Aura Izquierdo]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Sep 2017 14:46:14 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Apps & Software]]></category>
		<category><![CDATA[google translate]]></category>
		<category><![CDATA[Traductor]]></category>
		<category><![CDATA[Traductor de Deepl]]></category>
		<category><![CDATA[traductor de Google]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.enter.co/?p=331943</guid>

					<description><![CDATA[La compañía tecnológica DeepL, procedente de Europa, lanzó el Traductor de DeepL. Las traducciones que ofrece este se aproximan a las traducciones realizadas por nativos y prometen ser las más precisas hasta el momento. A partir de esta semana, el Traductor de DeepL está disponible de manera gratuita en www.DeepL.com. El Traductor de Deepl es capaz de [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<figure id="attachment_331952" aria-describedby="caption-attachment-331952" style="width: 1024px" class="wp-caption alignnone"><img decoding="async" class="size-large wp-image-331952" src="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2017/09/traductor-de-deepl-1024x768.jpg" alt="traductor de Deepl " width="1024" height="768" /><figcaption id="caption-attachment-331952" class="wp-caption-text">El traductor de Deepl promete ser el más preciso en las traducciones.</figcaption></figure>
<p>La compañía tecnológica DeepL, procedente de Europa, lanzó el Traductor de DeepL. Las traducciones que ofrece este se aproximan a las traducciones realizadas por nativos y prometen ser las más precisas hasta el momento. A partir de esta semana, el Traductor de DeepL está disponible de manera gratuita en <a href="https://www.deepl.com/translator" target="_blank">www.DeepL.com</a>.<span id="more-331943"></span></p>
<p>El Traductor de Deepl es capaz de captar los matices más sutiles y traducirlos. &#8220;Hemos logrado mejoras importantes en la arquitectura de redes neuronales&#8221;, afirma Gereon Frahling, fundador y director general de la compañía. &#8220;Alterar la estructuración de las neuronas y sus conexiones nos ha permitido reproducir el lenguaje natural mucho mejor de lo que cualquier otra red ha conseguido hasta la fecha&#8221;.</p>
<p>La arquitectura neuronal de DeepL es procesada en un superordenador, ubicado en Islandia, capaz de procesar 5,1 petaFLOPS (5 100 000 000 000 000 operaciones de coma flotante por segundo). Un rendimiento suficiente para traducir un millón de palabras en menos de un segundo. &#8220;Debido a la cantidad de energía renovable en Islandia, nuestras redes neuronales aprenden de un modo muy rentable y eficaz&#8221;, explica Jaroslaw Kutylowski, director técnico de DeepL.</p>
<p><strong>También te puede interesar: <a href="http://www.enter.co/especiales/universoandroid/word-lens-un-traductor-para-ver-el-mundo-en-su-mismo-idioma/" target="_blank">Word Lens, un traductor para ver el mundo en su mismo idioma</a>.</strong></p>
<p>Este superordenador permite emplear una enorme cantidad de textos multilingües en el aprendizaje de la redes neuronales de traducción. En los últimos años, DeepL ha recopilado más de mil millones de traducciones de su primer producto, Linguee, el buscador de traducciones. Esas recopilaciones constituyen el material de aprendizaje para la red neuronal de traducción.</p>
<h2>Visión futurista del Traductor de DeepL</h2>
<p>El Traductor de DeepL ofrece 42 combinaciones de idiomas entre español, inglés, alemán, francés, italiano, polaco y neerlandés. Las redes neuronales continúan aprendiendo para incluir otros idiomas, como chino mandarín, japonés y ruso. DeepL prevé también el lanzamiento de una API en los próximos meses. Esta para aprovechar estas traducciones de calidad y mejorar así otros productos, como asistentes digitales, diccionarios, aplicaciones para aprender idiomas y herramientas de traducción asistida por ordenador para profesionales.</p>
<p>&#8220;DeepL no va a limitarse solo a la traducción&#8221;, afirma Gereon Frahling. &#8220;Nuestras redes neuronales han desarrollado tal nivel de entendimiento textual que las posibilidades de aplicación no hacen más que multiplicarse&#8221;.</p>
<p><em>Imagen: DeepL, <a href="https://pixabay.com/es/bebidas-beber-manos-hombre-1838933/" target="_blank">Pixabay</a></em></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/conocer-el-traductor-de-deepl/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Google Translate ahora funciona en todas las apps Android</title>
		<link>https://www.enter.co/especiales/universoandroid/apps/google-translate-ahora-funciona-en-todas-las-apps-android/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Susana Angulo]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 May 2016 19:32:23 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Universo Android Apps]]></category>
		<category><![CDATA[apps android]]></category>
		<category><![CDATA[Google]]></category>
		<category><![CDATA[google transate]]></category>
		<category><![CDATA[traductor de Google]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.enter.co/?p=246143</guid>

					<description><![CDATA[Google presentó hoy miércoles una nueva forma de traducir texto dentro de todas las aplicaciones Android. Con la actualización de Google Translate solo debes seleccionar el texto y enseguida aparece una pequeña burbuja dentro de la aplicación, la cual debes tocar para traducir el texto a otro idioma sin necesidad de cambiar de app, según informó The [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<figure id="attachment_246160" aria-describedby="caption-attachment-246160" style="width: 1024px" class="wp-caption aligncenter"><img decoding="async" class="size-full wp-image-246160" src="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2016/05/translate.jpg" alt="No necesitarás salirte de una app para traducir un texto. " width="1024" height="768" srcset="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2016/05/translate.jpg 1024w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2016/05/translate-300x225.jpg 300w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2016/05/translate-768x576.jpg 768w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption id="caption-attachment-246160" class="wp-caption-text">No necesitarás salirte de una app para traducir un texto.</figcaption></figure>
<p>Google presentó hoy miércoles una nueva forma de traducir texto dentro de todas las aplicaciones Android. Con la <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.translate&amp;referrer=utm_source%3DYouTube%26utm_medium%3Ddescription" target="_blank">actualización de Google Translate</a> solo debes seleccionar el texto y enseguida aparece una pequeña burbuja dentro de la aplicación, la cual debes tocar para traducir el texto a otro idioma sin necesidad de cambiar de app, <a href="http://www.theverge.com/2016/5/11/11656900/tap-to-translate-google-translate-inside-any-android-app" target="_blank">según informó The Verge</a>. <span id="more-246143"></span></p>
<p>Según Google funciona para cualquier app Android, ya sea una aplicación de chats, un navegador o un lector de PDF, siempre que permita seleccionar texto. Cualquier persona con versión de Android 4.2 o posterior tendrá acceso a esta burbuja de Google Translate. Mira en este video cómo funciona la opción de Google Translate integrado en las aplicaciones Android.</p>
<p><iframe loading="lazy" title="Introducing Tap to Translate" width="1104" height="621" src="https://www.youtube.com/embed/4xtEp55MKRE?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe></p>
<p>Microsoft agregó esta misma función a su aplicación Android de traducciones el mes pasado, pero la opción está en el menú de copiar/cortar/pegar, a diferencia de la burbuja de Google Translate.</p>
<p>Google también ofrece ahora la posibilidad de usar la <a href="http://www.engadget.com/2016/05/11/google-tap-to-translate/" target="_blank">traducción con cámara Word Lens</a> para traducir chino tradicional y chino simplificado.</p>
<p><iframe loading="lazy" class="giphy-embed" src="//giphy.com/embed/xT4uQqVjndIl4JSPCw?html5=true" width="480" height="270" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><a href="http://giphy.com/gifs/xT4uQqVjndIl4JSPCw">via GIPHY</a></p>
<p><em>Imagen: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=4xtEp55MKRE&amp;feature=youtu.be" target="_blank">captura de pantalla</a>. </em></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>¡Feliz cumpleaños Google Translate!</title>
		<link>https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/feliz-cumpleanos-google-translate/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Enrique Cuartas]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Apr 2016 23:01:06 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Apps & Software]]></category>
		<category><![CDATA[Google]]></category>
		<category><![CDATA[Google Translator]]></category>
		<category><![CDATA[traductor de Google]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.enter.co/?p=244862</guid>

					<description><![CDATA[A finales de 1999 tuve mi primer traductor electrónico. Este era un aparato que parecía una calculadora o para los más viejos, esas agendas electrónicas que usaban nuestros papás, las cuales básicamente guardaban números de teléfono. Este traductor, marca Franklin, me acompañó durante mucho tiempo y me permitía buscar palabras, saber la pronunciación y hasta [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>A finales de 1999 tuve mi primer traductor electrónico. Este era un aparato que parecía una calculadora o para los más viejos, esas agendas electrónicas que usaban nuestros papás, las cuales básicamente guardaban números de teléfono.</p>
<p><a href="http://uk.franklineurope.com/" target="_blank">Este traductor, marca Franklin,</a> me acompañó durante mucho tiempo y me permitía buscar palabras, saber la pronunciación y hasta tenía juegos para aprender más vocabulario. Sin embargo, en 2006 llegó <a href="http://www.enter.co/chips-bits/apps-software/el-nuevo-google-translate-reconoce-voz-y-senales-en-tiempo-real/" target="_blank">Google Translate</a> y poco a poco fue reemplazando a mi traductor electrónico, en especial desde la llegada de los smartphones.<span id="more-244862"></span></p>
<h2>De la web al móvil</h2>
<figure id="attachment_244890" aria-describedby="caption-attachment-244890" style="width: 300px" class="wp-caption alignright"><img loading="lazy" decoding="async" class="size-medium wp-image-244890" src="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2016/04/Google-Translator-300x225.jpg" alt="Google Translator está disponible para iOS y Android." width="300" height="225" srcset="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2016/04/Google-Translator-300x225.jpg 300w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2016/04/Google-Translator-1024x768.jpg 1024w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2016/04/Google-Translator-768x576.jpg 768w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2016/04/Google-Translator-1536x1152.jpg 1536w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2016/04/Google-Translator-2048x1536.jpg 2048w" sizes="auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px" /><figcaption id="caption-attachment-244890" class="wp-caption-text">Google Translator está disponible para iOS y Android.</figcaption></figure>
<p>Google Translate nació como un servicio web. Antes de eso, usábamos el traductor de Altavista, llamado Babel Fish. Sin embargo, con la popularización de Google como buscador, también se popularizaron sus servicios, entre esos el traductor.</p>
<p>En esa época era una cajita de traducción bastante simple. A veces no era muy acertada y traducía las cosas de manera tan literal, dando resultados de oraciones completamente sin sentido.</p>
<p>Pero ese tiempo ya pasó, y hoy en día el traductor es más acertado, pues la traducción también depende del contexto, y esto solo se logra perfeccionar con el tiempo. Además, Google Translate hoy funciona con la colaboración de millones usuarios del mundo, pues la compañía cuenta con <a href="https://translate.google.com.co/community?source=t-new-user" target="_blank"><span class="s2">un programa para que ayudes a mejorar el traductor</span></a> en los idiomas que tú hablas.</p>
<p>Google Translate no solo funciona como servicio web, pues viene de forma predeterminada en los equipos con Android, y también existe <a href="https://itunes.apple.com/us/app/google-translate/id414706506?mt=8" target="_blank">una versión para iOS</a>.</p>
<p>Actualmente permite traducir textos, imágenes, documentos y sitios web. La aplicación móvil también permite traducir audio y texto escrito a mano sobre la pantalla del smartphone. En Android, además, está inmerso dentro del sistema, y permite traducir textos dentro de las aplicaciones. Para esto solo es necesario seleccionarlo como si se fuera a copiar, ir a los tres puntos y elegir traducir.</p>
<p>El traductor, además, viene integrado en el navegador Google Chrome, lo cual es útil especialmente para los sitios web. De acuerdo con un comunicado de la compañía, actualmente se llevan a cabo más de 1.000 millones de traducciones al día, o mejor aún, 100 billones de palabras al día.</p>
<p>Finalmente, este traductor tiene elementos de inteligencia artificial y aprende de todos los sitios web, eso quiere decir que si publicas cosas en la red, ya estás ayudando a Google a mejorar su traductor.</p>
<p><iframe loading="lazy" title="Inside Google Translate" width="1104" height="621" src="https://www.youtube.com/embed/_GdSC1Z1Kzs?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe></p>
<p>Por último, ¿qué le mejorarías al traductor de Google?</p>
<p><em>Imagen: <a href="https://www.flickr.com/photos/12394529@N04/1357744750" target="_blank">Seungyong Jung </a>(vía Flickr) y ENTER.CO.</em></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Pronto podrás usar el traductor de Google sobre cualquier aplicación</title>
		<link>https://www.enter.co/especiales/universoandroid/pronto-podras-usar-el-traductor-de-google-sobre-cualquier-aplicacion/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Enrique Cuartas]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Dec 2015 16:34:03 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Universo Android]]></category>
		<category><![CDATA[Google Now]]></category>
		<category><![CDATA[google translate]]></category>
		<category><![CDATA[Now on tap]]></category>
		<category><![CDATA[Tap to Translate]]></category>
		<category><![CDATA[traductor de Google]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.enter.co/?p=230528</guid>

					<description><![CDATA[En este mundo globalizado muchas veces tenemos la necesidad de traducir un texto rápidamente en nuestro smartphone. Para esto, los usuarios de Android debemos copiarlo, luego abrir la aplicación de traductor de Google y pegar el texto para saber su significado. Sin embargo, ese largo proceso cambiará el próximo año, de acuerdo con información de The Next Web. Según [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>En este mundo globalizado muchas veces tenemos la necesidad de traducir un texto rápidamente en nuestro smartphone. Para esto, los usuarios de Android debemos copiarlo, luego abrir la aplicación de <a href="http://www.enter.co/chips-bits/apps-software/el-nuevo-google-translate-reconoce-voz-y-senales-en-tiempo-real/" target="_blank">traductor de Google </a>y pegar el texto para saber su significado. Sin embargo, ese largo proceso cambiará el próximo año, de acuerdo con información de <a href="http://thenextweb.com/google/2015/12/16/google-will-soon-let-you-translate-messages-in-other-languages-without-switching-apps/" target="_blank">The Next Web</a>.<span id="more-230528"></span></p>
<figure id="attachment_230541" aria-describedby="caption-attachment-230541" style="width: 1015px" class="wp-caption aligncenter"><a href="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2015/12/Traductor-de-Google-Tap-to-translate.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="size-full wp-image-230541" src="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2015/12/Traductor-de-Google-Tap-to-translate.jpg" alt="Ahora podrás traducir más rápido en tu Android." width="1015" height="762" srcset="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2015/12/Traductor-de-Google-Tap-to-translate.jpg 1015w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2015/12/Traductor-de-Google-Tap-to-translate-300x225.jpg 300w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2015/12/Traductor-de-Google-Tap-to-translate-768x577.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1015px) 100vw, 1015px" /></a><figcaption id="caption-attachment-230541" class="wp-caption-text">Ahora podrás traducir más rápido en tu Android.</figcaption></figure>
<p>Según el medio, durante un evento de Google India en Nueva Delhi, el vicepresidente de gestión del producto de Google, Caesar Sengupta, habló de una nueva funcionalidad del traductor de Google, que permitirá hacer traducciones en Android de manera más sencilla.</p>
<p>Esta funcionalidad, que se llamará Tap to Translate, permitirá que copies un determinado texto en tu dispositivo Android y lo traduzcas en una ventana flotante. Este texto puede provenir de una página web, una aplicación o incluso, conversaciones de chat.</p>
<p>Durante la presentación, Sengupta afirmó que: <em>&#8220;nuestros usuarios más activos en India traducen entre hindi e inglés muchas veces al día, y gastan mucho tiempo copiando mensajes de amigos o compañeros, traduciéndolos, escribiendo respuestas, traduciendo sus respuestas y copiándolas de nuevo en una aplicación.&#8221;</em></p>
<p>Adicionalmente, podrás escribir y copiar un texto traducido con el traductor de Google sin abandonar la aplicación que estés usando, lo que en últimas te ayudará a ahorrar tiempo. Esta funcionalidad llegaría a los primeros equipos de Android durante el primer trimestre de 2016, de acuerdo con Google.</p>
<p>Con Android 6.0 Marshmallow, Google comenzó a ofrecer funcionalidades interesantes basadas en Google Now, como es<a href="http://www.enter.co/eventos/googleio/2015/google-se-esta-preparando-para-rentabilizar-a-sus-usuarios-moviles/"> Now on Tap</a>, la cual nos ofrece información relevante y contextual, para llevar a cabo ciertas acciones sin salirnos de la aplicación que estemos utilizando. Bajo esta misma lógica funcionará Tap to Translate, si bien no tenemos una descripción detallada de cómo funcionará, más allá de lo que dijimos anteriormente.</p>
<p><em>Imagen: <a href="http://www.shutterstock.com/pic-152571764/stock-photo-languages-signpost-including-english-french-chinese-dutch-japanese-italian-korean-spanish.html" target="_blank">Lonely Walker</a> (vía Shutterstock).</em></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Cuatro extensiones de Chrome que le pueden ayudar con el inglés</title>
		<link>https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/extensiones-de-chrome-ingles/</link>
					<comments>https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/extensiones-de-chrome-ingles/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ximena Arias]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Oct 2014 14:30:01 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Apps & Software]]></category>
		<category><![CDATA[ahorre tiempo en internet]]></category>
		<category><![CDATA[correctores gramáticales online]]></category>
		<category><![CDATA[extensiones de chrome]]></category>
		<category><![CDATA[melanto calculator]]></category>
		<category><![CDATA[traductor de Google]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.enter.co/?p=179182</guid>

					<description><![CDATA[El inglés es el idioma más común en internet. Por eso, es posible que usted tenga que vérselas con leer, escribir o entender en ese idioma más pronto que tarde. Si no se siente seguro, o si simplemente quiere evitar cometer errores, le mostramos estas cuatro extensiones de Chrome que le pueden dar una mano. [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>El inglés es el idioma más común en internet. Por eso, es posible que usted tenga que vérselas con leer, escribir o entender en ese idioma más pronto que tarde. Si no se siente seguro, o si simplemente quiere evitar cometer errores, le mostramos estas cuatro extensiones de Chrome que le pueden dar una mano.<span id="more-179182"></span></p>
<h2><a href="https://chrome.google.com/webstore/detail/grammarly-spell-checker-g/kbfnbcaeplbcioakkpcpgfkobkghlhen " target="_blank">Grammarly Spell Checker &amp; Grammar Checker</a></h2>
<p><a href="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2014/10/Grammarly-Spell-Checker.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-179187" alt="Grammarly-Spell-Checker" src="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2014/10/Grammarly-Spell-Checker.jpg" width="1024" height="768" srcset="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2014/10/Grammarly-Spell-Checker.jpg 1024w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2014/10/Grammarly-Spell-Checker-300x225.jpg 300w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2014/10/Grammarly-Spell-Checker-768x576.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a></p>
<p>Aprender a escribir en otro idioma es difícil porque se cometen muchos errores gramaticales. Esta extensión le ahorrará tiempo cuando redacte un texto en inglés porque no tendrá que consultar ningún diccionario. Además, cada vez que escriba en redes sociales o en su correo personal, la extensión le dirá los errores gramaticales que está cometiendo para que los corrija. Tiene una versión paga que incluye más funciones.</p>
<h2><a href="https://chrome.google.com/webstore/detail/lingualy/iilcekgoelpgecpjnnoikhbleipnjdhf " target="_blank">Lingua.ly</a></h2>
<iframe loading="lazy" title="Lingua.ly - learn a language with vocabulary and articles" width="1104" height="621" src="https://www.youtube.com/embed/psH0gwSptqY?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>
<p>Cada vez que aprendemos inglés es difícil memorizar las palabras y aprender el vocabulario. Por esta razón, esta extensión además de ayudarle a traducir algunas páginas en internet, le recomendará artículos para que se pueda aprender palabras de una forma rápida y de acuerdo al nivel en el que se encuentre, usted podrá agregar más palabras que desconozca.</p>
<h2><a href="https://chrome.google.com/webstore/detail/google-translate/aapbdbdomjkkjkaonfhkkikfgjllcleb" target="_blank">Google Translate</a></h2>
<p><a href="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2014/10/Traductor-de-Google.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-179188" alt="Traductor-de-Google" src="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2014/10/Traductor-de-Google.jpg" width="1024" height="768" srcset="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2014/10/Traductor-de-Google.jpg 1024w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2014/10/Traductor-de-Google-300x225.jpg 300w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2014/10/Traductor-de-Google-768x576.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a></p>
<p>¿Cansado de tener que buscar por Google ‘Traductor de Google’ y hacer clic en ésta opción cuando aparece en el buscador? Es mejor que se ahorre este tiempo y descargue esta extensión con la que introduce la palabra que no entiende y automáticamente se traduce. O puede seleccionar un texto, hacer clic derecho y aparece el ícono con el que puede realizar la traducción.</p>
<h2><a href="https://chrome.google.com/webstore/detail/voice-instead/kphdioekpiaekpmlkhpaicehepbkccbf " target="_blank">Voice Instead</a></h2>
<p><a href="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2014/10/voice-instead.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-179189" alt="voice-instead" src="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2014/10/voice-instead.jpg" width="1024" height="768" srcset="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2014/10/voice-instead.jpg 1024w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2014/10/voice-instead-300x225.jpg 300w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2014/10/voice-instead-768x576.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a></p>
<p>Muchas veces es aburrido continuar leyendo y hay personas a las que les funciona más que otros les lean. Por esto, cuando se sienta cansado de leer un artículo en inglés podrá utilizar esta extensión de Google que lee el párrafo que usted seleccione. Después de escoger la parte que desea que éste lea, hace clic derecho y selecciona la opción ‘Voice Instead’. Y si usted está aprendiendo este idioma, cuando el programa realiza la lectura puede aprender cómo se pronuncian correctamente las palabras. O incluso el programa traduce los textos del español al inglés.</p>
<p><em>Imagen: <a href="http://www.shutterstock.com/pic.mhtml?id=96403217&amp;pl=38919-111120" target="_blank">Maridav</a> (vía Shutterstock)</em></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/extensiones-de-chrome-ingles/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Google quiere que le ayudes con su traductor en línea</title>
		<link>https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/las-mejoras-en-google-translator/</link>
					<comments>https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/las-mejoras-en-google-translator/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Laura Rojas]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Apr 2014 14:30:53 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Apps & Software]]></category>
		<category><![CDATA[Google]]></category>
		<category><![CDATA[Google Translator]]></category>
		<category><![CDATA[Traductor]]></category>
		<category><![CDATA[traductor de Google]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.enter.co/?p=156994</guid>

					<description><![CDATA[El gigante de internet sigue trayendo cada día nuevas herramientas que puedan ayudar en el crecimiento y mejora de sus servicios en internet. Esta vez el turno es para Google Translator, uno de los traductores más utilizados en los últimos tiempos. Ahora, tal como reportó The Next Web, la compañía agregó una nueva función llamada [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<figure id="attachment_156995" aria-describedby="caption-attachment-156995" style="width: 1024px" class="wp-caption aligncenter"><a href="https://www.enter.co/?attachment_id=156995" rel="attachment wp-att-156995"><img loading="lazy" decoding="async" class="size-full wp-image-156995" alt="Google Translator pide tu ayuda." src="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2014/04/TranslateGoo.jpg" width="1024" height="768" srcset="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2014/04/TranslateGoo.jpg 1024w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2014/04/TranslateGoo-300x225.jpg 300w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2014/04/TranslateGoo-768x576.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a><figcaption id="caption-attachment-156995" class="wp-caption-text">Google Translator pide tu ayuda.</figcaption></figure>
<p>El gigante de internet sigue trayendo cada día nuevas herramientas que puedan ayudar en el crecimiento y mejora de sus servicios en internet. Esta vez el turno es para <a href="http://translate.google.com/" target="_blank">Google Translator</a>, uno de los traductores más utilizados en los últimos tiempos.</p>
<p>Ahora, <a href="http://thenextweb.com/google/2014/04/11/google-translate-now-makes-easier-edit-improve-translations/#comments" target="_blank">tal como reportó The Next Web</a>, la compañía agregó una nueva función llamada ‘Improve this search’ (mejora tu búsqueda), la cual se encuentra en el mismo panel de la traducción con la forma de un lápiz. El objetivo es que los usuarios puedan corregir, editar y mejorar el texto traducido. La nueva función fue encontrada <a href="http://googlesystem.blogspot.co.uk/2014/04/edit-translations-to-improve-google.html" target="_blank">por Google System, el blog no oficial de Google</a>, el cual siempre está atento a las novedades que presenta la compañía constantemente.</p>
<p>Si bien el algoritmo de traducción es bastante efectivo (por supuesto, por ahora, no es comparable con una traducción humana), siempre las contribuciones humanas ayudan considerablemente en estos casos. Esto colaborará enormemente con las traducciones del futuro que incluyan frases o palabras similares.</p>
<p>The Next Web contactó a Google para saber si se trataba de un experimento o si efectivamente habían agregado esta nueva característica. La compañía confirmó que de lo que se trata es de aprovechar al máximo esta nueva herramienta para que las personas puedan hacerles una retroalimentación.</p>
<p>La idea es que entre más personas contribuyan, mejores serán los resultados obtenidos en este servicio.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/las-mejoras-en-google-translator/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>10</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Las aplicaciones móviles que todo viajero debe tener</title>
		<link>https://www.enter.co/especiales/universoandroid/apps-y-gadgets-para-no-perderse-cuando-este-recien-llegado/</link>
					<comments>https://www.enter.co/especiales/universoandroid/apps-y-gadgets-para-no-perderse-cuando-este-recien-llegado/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[José Luis Peñarredonda]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Jun 2013 19:39:19 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Apps & Software]]></category>
		<category><![CDATA[Mobile World Congress 2012]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnoviajero]]></category>
		<category><![CDATA[Universo Android]]></category>
		<category><![CDATA[Apps para Android]]></category>
		<category><![CDATA[Apps para BlackBerry]]></category>
		<category><![CDATA[apps para iPad]]></category>
		<category><![CDATA[apps para iPhone]]></category>
		<category><![CDATA[apps para Windows Phone]]></category>
		<category><![CDATA[bicicletas]]></category>
		<category><![CDATA[Bikemap]]></category>
		<category><![CDATA[bing maps]]></category>
		<category><![CDATA[Bing Translator]]></category>
		<category><![CDATA[Booking]]></category>
		<category><![CDATA[Expedia]]></category>
		<category><![CDATA[Frommers]]></category>
		<category><![CDATA[Google Maps]]></category>
		<category><![CDATA[Here Maps]]></category>
		<category><![CDATA[hoteles]]></category>
		<category><![CDATA[iTranslate]]></category>
		<category><![CDATA[Lonely Planet]]></category>
		<category><![CDATA[Michelín]]></category>
		<category><![CDATA[Ride The City]]></category>
		<category><![CDATA[T-Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Taxi]]></category>
		<category><![CDATA[Taxi Seguro]]></category>
		<category><![CDATA[traductor de Google]]></category>
		<category><![CDATA[traductor de realidad aumentada]]></category>
		<category><![CDATA[Travelocity]]></category>
		<category><![CDATA[TripAdvisor]]></category>
		<category><![CDATA[viajero]]></category>
		<category><![CDATA[viajes en Internet]]></category>
		<category><![CDATA[Waze]]></category>
		<category><![CDATA[Zagat]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.enter.co/?post_type=tecnoviajeroavianca&#038;p=121669</guid>

					<description><![CDATA[Las tiendas de aplicaciones de iOS, Android, Windows Phone y BlackBerry tienen excelentes opciones para hacer más interesante, placentero y cómodo su viaje. Conózcalas aquí.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<figure id="attachment_122174" aria-describedby="caption-attachment-122174" style="width: 660px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://www.enter.co/custom/uploads/2013/05/smartphone_viaje.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="size-full wp-image-122174" alt="Smartphone de viaje" src="http://www.enter.co/custom/uploads/2013/05/smartphone_viaje.jpg" width="660" height="495" srcset="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2013/05/smartphone_viaje.jpg 660w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2013/05/smartphone_viaje-300x225.jpg 300w" sizes="auto, (max-width: 660px) 100vw, 660px" /></a><figcaption id="caption-attachment-122174" class="wp-caption-text">Pasaporte, maleta y smartphone: listo para viajar. Foto: MattHorst (vía Flickr).</figcaption></figure>
<p>Llegar a una ciudad nueva siempre es difícil. Así el viajero haya &#8216;hecho la tarea&#8217; de explorar el terreno con un mapa, haya viajado lleno de recomendaciones o incluso haya conseguido una lista de instrucciones para llegar al hotel, todo parece desplomarse tan pronto se pisa tierra: se confunden las direcciones, se desconocen los caminos y, a menudo, se termina por &#8216;pagar una novatada&#8217; en el nuevo lugar.</p>
<p><strong>Sin embargo, hay aplicaciones móviles que pueden ayudar a que la llegada sea menos dura</strong>. Muchas de ellas pueden funcionar sin que el móvil del usuario tenga una conexión a internet, aunque eso requerirá que se hagan algunas descargas previas. Estas son algunas de ellas.<span id="more-121669"></span></p>
<h2>Para saber dónde está y para dónde va</h2>
<figure id="attachment_122173" aria-describedby="caption-attachment-122173" style="width: 660px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://www.enter.co/custom/uploads/2013/05/lost_660.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="size-full wp-image-122173" alt="Perdido" src="http://www.enter.co/custom/uploads/2013/05/lost_660.jpg" width="660" height="495" srcset="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2013/05/lost_660.jpg 660w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2013/05/lost_660-300x225.jpg 300w" sizes="auto, (max-width: 660px) 100vw, 660px" /></a><figcaption id="caption-attachment-122173" class="wp-caption-text">No más mapas de papel: muchos árboles dan su vida para los turistas. Foto: e3000 (vía Flickr).</figcaption></figure>
<p>Las apps de mapas ya son un clásico de los viajeros.<strong> Especialmente cuando se trata de un destino del que hay buena información, tener una o varias de ellas puede ser la diferencia entre saber a dónde se va y estar dando vueltas por ahí.</strong> Muchas de ellas, además, también ofrecen datos sobre rutas, horarios y destinos del transporte público, rutas para llegar a un sitio, lugares y sitios cercanos a la ubicación del usuario.</p>
<p>Según lo que vaya a hacer el viajero y el dispositivo con el que cuente, hay diferentes apps para diferentes necesidades.<strong> Las aplicaciones básicas son imprescindibles: Google Maps (<a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.maps&amp;feature=nav_result#?t=W251bGwsMSwyLDNd" target="_blank">Android</a> o <a href="https://itunes.apple.com/us/app/google-maps/id585027354?mt=8" target="_blank">iOS</a>), BlackBerry Maps (precargada en BB 10) o Here Maps (<a href="http://www.windowsphone.com/es-es/store/app/here-maps/6c28635b-11ae-409a-8503-b02ac71f8362" target="_blank">Windows Phone</a> y <a href="https://itunes.apple.com/us/app/here-maps/id577430143" target="_blank">iOS</a>)</strong>. También hay otras un poco más especializadas. Si usted va a conducir un automóvil, Waze (<a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.waze" target="_blank">Android</a>, <a href="https://itunes.apple.com/app/waze-social-gps-maps-traffic/id323229106?amp%3Bamp%3Bmt=8&amp;mt=8" target="_blank">iOS</a>, <a href="http://www.windowsphone.com/en-us/store/app/waze/b5d1bd9d-7d67-4b2f-9249-c6db20b861b9" target="_blank">Windows Phone</a> y <a href="http://www.waze.com/download/bb/" target="_blank">BlackBerry 7</a> y <a href="http://appworld.blackberry.com/webstore/content/25225877/" target="_blank">10</a>) es una aplicación que debe descargar. Si andará en bicicleta, Ride The City (<a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.ridethecity.rtc3&amp;feature=search_result#?t=W251bGwsMSwxLDEsImNvbS5yaWRldGhlY2l0eS5ydGMzIl0." target="_blank">Android</a> e <a href="https://itunes.apple.com/us/app/ride-the-city/id366684940?mt=8" target="_blank">iOS</a>) o Bikemap (<a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.toursprung.bikemap" target="_blank">Android</a>, <a href="https://itunes.apple.com/app/bikemap-your-bike-routes/id625759466" target="_blank">iOS</a> y <a href="http://www.windowsphone.com/en-us/store/app/bikemap/da3ab8c1-8a0c-460c-90a3-89840c98e5c3" target="_blank">Windows Phone</a>) son sus mejores opciones.</p>
<p>Algunas de estas apps tienen la opción de descargar los mapas, de modo que el usuario los pueda consultar aun cuando no cuente con una conexión de datos. Sin embargo, si quiere usarlas, <strong>la mejor recomendación que le podemos dar es conseguirse una SIM card económica</strong>. En los aeropuertos, hoteles y tiendas de conveniencia de cualquier ciudad es fácil encontrarlas.</p>
<h2>Para entender y hacerse entender</h2>
<figure id="attachment_122171" aria-describedby="caption-attachment-122171" style="width: 660px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://www.enter.co/custom/uploads/2013/05/espanol_660.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="size-full wp-image-122171" alt="Se habla español" src="http://www.enter.co/custom/uploads/2013/05/espanol_660.jpg" width="660" height="495" srcset="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2013/05/espanol_660.jpg 660w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2013/05/espanol_660-300x225.jpg 300w" sizes="auto, (max-width: 660px) 100vw, 660px" /></a><figcaption id="caption-attachment-122171" class="wp-caption-text">Hay muchas apps para cuando no se tiene tanta suerte. Foto: Lost in Transliteration (vía Flickr).</figcaption></figure>
<p>La otra gran barrera para viajar es el idioma. Se supone que si uno habla inglés podrá sobrevivir en cualquier lugar, pero no todos los viajeros ni todos los locales conocen ese idioma. <strong>Estas aplicaciones no lo convertirán en bilingüe –para eso hay que estudiar–, pero sí podrían sacarlo de un apuro y mejorar su viaje.</strong></p>
<p>Hay bastantes opciones. Estás las típicas aplicaciones que traducen texto que el usuario digite en ellas, como iTranslate (<a href="https://itunes.apple.com/us/app/itranslate-free-translator/id288113403?mt=8" target="_blank">iOS</a>, <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=at.nk.tools.iTranslate" target="_blank">Android</a>), T-Translation (<a href="http://www.windowsphone.com/en-us/store/app/t-translator/47119617-2ee7-4b8e-ae3f-9a661b646499" target="_blank">Windows Phone</a>), Jibbigo (<a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.jibbigo.player&amp;feature=search_result#?t=W251bGwsMSwxLDEsImNvbS5qaWJiaWdvLnBsYXllciJd" target="_blank">Android</a> y <a href="https://itunes.apple.com/us/app/jibbigo-translator/id528691646?mt=8" target="_blank">iOS</a>) o FancyTran (<a href="http://appworld.blackberry.com/webstore/content/2817/?countrycode=CO" target="_blank">BlackBerry 7 y 10</a>); las que funcionan por medio de reconocimiento de voz y traducen también en voz alta, como iSpeech (<a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=org.ispeech.translate&amp;hl=en" target="_blank">Android</a>, iOS o <a href="http://appworld.blackberry.com/webstore/content/61846/?countrycode=CO" target="_blank">BlackBerry</a> 7), SayHi (<a href="https://itunes.apple.com/us/app/sayhi-translate/id437818260?mt=8" target="_blank">iOS</a>); y las que reconocen texto escrito en una imagen y muestran la traducción, como Word Lens (<a href="https://itunes.apple.com/us/app/word-lens/id383463868?mt=8" target="_blank">iOS</a>, <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.questvisual.wordlens&amp;feature=search_result#?t=W251bGwsMSwxLDEsImNvbS5xdWVzdHZpc3VhbC53b3JkbGVucyJd" target="_blank">Android</a>).</p>
<p>Muchos teléfonos suelen incluir apps que cumplen con varias de esas funciones, y<strong> hay otras como Google Translate (<a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.translate" target="_blank">Android</a>, <a href="https://itunes.apple.com/en/app/google-translate/id414706506?mt=8" target="_blank">iOS</a>) o Bing Translator (<a href="http://www.windowsphone.com/en-us/store/app/translator/2cb7cda1-17d8-df11-a844-00237de2db9e" target="_blank">Windows Phone</a>) que tienen varias de esas posibilidades en su repertorio</strong>. Si chismosea un poco, seguro encontrará la aplicación que le ayudará a no quedar perdido con el idioma.</p>
<h2>Para conseguir transporte</h2>
<figure id="attachment_122175" aria-describedby="caption-attachment-122175" style="width: 660px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://www.enter.co/custom/uploads/2013/05/taxi_660.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="size-full wp-image-122175" alt="No un taxi" src="http://www.enter.co/custom/uploads/2013/05/taxi_660.jpg" width="660" height="495" srcset="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2013/05/taxi_660.jpg 660w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2013/05/taxi_660-300x225.jpg 300w" sizes="auto, (max-width: 660px) 100vw, 660px" /></a><figcaption id="caption-attachment-122175" class="wp-caption-text">Es mejor ir &#8216;a la fija&#8217; con una aplicación de taxis. Foto: Narisa (vía Flickr).</figcaption></figure>
<p><strong>Todos los sistemas de transporte masivo del mundo cuentan con aplicaciones que le permiten al usuario planear sus viajes.</strong> Los trenes metropolitanos de <a href="https://itunes.apple.com/app/citytransit-official-nyc-subway/id284444600?mt=8" target="_blank">Nueva York</a>, <a href="https://itunes.apple.com/en/app/metro-paris-subway/id297404959?mt=8" target="_blank">París</a>, <a href="https://itunes.apple.com/us/app/tube-tamer-london-journey/id558106521?mt=8" target="_blank">Londres</a>, <a href="https://itunes.apple.com/br/app/metro-buenos-aires/id443983922?mt=8" target="_blank">Buenos Aires</a>, <a href="https://itunes.apple.com/us/app/trains-jp/id344946340?mt=8" target="_blank">Tokio</a>, <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=co.droidforum.metromed&amp;hl=en" target="_blank">Medellín</a>, y casi que de cualquier ciudad del mundo, tienen al menos una app con las rutas, la ubicación de las estaciones y los horarios. Además, servicios como Google Maps y Here Maps también tienen esa información. Una pasada por su tienda de aplicaciones seguro lo lleva a encontrar la mejor opción.</p>
<p>Además, <strong>en muchas ciudades ya es posible conseguir un taxi o un carro para moverse por medio de una app.</strong> Cada ciudad cuenta con servicios locales que seguro encontrará en su tienda de aplicaciones, pero servicios como Click A Taxi (<a href="https://itunes.apple.com/app/click-a-taxi/id468086221?mt=8" target="_blank">iOS</a>, <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.clickataxi&amp;hl=en" target="_blank">Android</a>, <a href="http://www.windowsphone.com/en-gb/store/app/click-a-taxi/fe7d9d20-7815-423b-b95c-b5a6b869629a" target="_blank">Windows Phone</a>) ofrecen esa posibilidad –<a href="http://www.clickataxi.com/news/blog/boom!-its-here!-weve-gone-global-and-its-massive!" target="_blank">según ellos</a>– en más de 5.000 ciudades de 50 países. Hay otros productos, como Uber (<a href="https://itunes.apple.com/us/app/uber/id368677368?mt=8" target="_blank">iOS</a>, <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.ubercab&amp;hl=en" target="_blank">Android</a>), que permiten buscar transporte en autos particulares en algunas ciudades.</p>
<h2>Para encontrar dónde dormir</h2>
<figure id="attachment_122172" aria-describedby="caption-attachment-122172" style="width: 660px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://www.enter.co/custom/uploads/2013/05/hotel_660.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="size-full wp-image-122172" alt="Mal hotel" src="http://www.enter.co/custom/uploads/2013/05/hotel_660.jpg" width="660" height="495" srcset="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2013/05/hotel_660.jpg 660w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2013/05/hotel_660-300x225.jpg 300w" sizes="auto, (max-width: 660px) 100vw, 660px" /></a><figcaption id="caption-attachment-122172" class="wp-caption-text">Es mejor encontrar un not-that-bad hotel… Foto: pietroizzo (vía Flickr).</figcaption></figure>
<p><strong>A veces no es posible reservar hotel antes del viaje, pero hay una aplicación para solucionar eso.</strong> Se llama Hotel Tonight (<a href="https://itunes.apple.com/app/id407690035?mt=8" target="_blank">Android</a>, <a href="https://itunes.apple.com/app/id407690035?mt=8" target="_blank">iOS</a>), y permite encontrar habitaciones a muy buen precio el mismo día en el que se necesita llegar a ellas. Las apps de viajes más comunes, como Booking (<a href="https://itunes.apple.com/en/app/booking.com-hotel-reservations/id367003839?mt=8" target="_blank">iOS</a>, <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.booking&amp;feature=search_result#?t=W251bGwsMSwxLDEsImNvbS5ib29raW5nIl0." target="_blank">Android</a>), Hotels.com (<a href="https://itunes.apple.com/us/app/hotels.com-hotel-booking-last/id284971959?mt=8" target="_blank">iOS</a>, <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.hcom.android&amp;feature=search_result#?t=W251bGwsMSwxLDEsImNvbS5oY29tLmFuZHJvaWQiXQ.." target="_blank">Android</a>, <a href="http://www.windowsphone.com/es-es/store/app/hotels-com/2768058a-8146-4ede-a146-c22b3d50cdaa" target="_blank">Windows Phone</a>), Kayak (<a href="https://itunes.apple.com/us/app/kayak/id305204535?mt=8" target="_blank">iOS,</a> <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.kayak.android&amp;feature=search_result#?t=W251bGwsMSwxLDEsImNvbS5rYXlhay5hbmRyb2lkIl0." target="_blank">Android</a>, <a href="http://www.windowsphone.com/es-es/store/app/kayak/b26c5aae-dea7-e011-986b-78e7d1fa76f8" target="_blank">Windows Phone</a>, <a href="http://appworld.blackberry.com/webstore/content/2890/" target="_blank">BlackBerry 7</a> y <a href="http://appworld.blackberry.com/webstore/content/104927/" target="_blank">10</a>), Travelocity (<a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.travelocity.android&amp;feature=search_result#?t=W251bGwsMSwxLDEsImNvbS50cmF2ZWxvY2l0eS5hbmRyb2lkIl0." target="_blank">Android</a>) o Expedia (<a href="https://itunes.apple.com/us/app/expedia-hotels-flights/id427916203?mt=8" target="_blank">iOS</a>, <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.expedia.bookings&amp;feature=search_result#?t=W251bGwsMSwxLDEsImNvbS5leHBlZGlhLmJvb2tpbmdzIl0." target="_blank">Android</a>), a menudo también muestran promociones de este tipo.</p>
<p><strong>También es posible conocer qué tan bueno o malo es un hotel o un restaurante gracias a las opiniones de quienes ya se han hospedado en él.</strong> <a href="http://www.tripadvisor.com" target="_blank">TripAdvisor</a> (<a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.tripadvisor.tripadvisor&amp;hl=en" target="_blank">Android</a>, <a href="https://itunes.apple.com/us/app/tripadvisor/id284876795?mt=8" target="_blank">iOS</a> y <a href="http://www.windowsphone.com/en-us/store/app/tripadvisor/180b0f46-e753-e011-854c-00237de2db9e" target="_blank">Windows Phone</a>) presta ese servicio. Hasta donde lo he podido probar, la información es muy confiable. Tiene <a href="http://www.tripadvisor.com/PressCenter-c6-About_Us.html" target="_blank">reseñas de 2,5 millones de lugares</a> en todo el mundo y debería ser de consulta obligada a la hora de encontrar dónde quedarse.</p>
<p>En esta nota encontrará una guía más detallada para encontrar hospedaje.</p>
<h2>Para saber a dónde ir</h2>
<figure id="attachment_122170" aria-describedby="caption-attachment-122170" style="width: 660px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://www.enter.co/custom/uploads/2013/05/bar_660.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="size-full wp-image-122170" alt="Bar" src="http://www.enter.co/custom/uploads/2013/05/bar_660.jpg" width="660" height="495" srcset="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2013/05/bar_660.jpg 660w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2013/05/bar_660-300x225.jpg 300w" sizes="auto, (max-width: 660px) 100vw, 660px" /></a><figcaption id="caption-attachment-122170" class="wp-caption-text">Su bar favorito lejos de casa está a unos &#8216;taps&#8217; de distancia. Foto: slimmer_jimmer (vía Flickr).</figcaption></figure>
<p><strong>Si tiene un iPad o una tableta Android, podrá consultar y descargar las guías y apps de <a href="http://lonelyplanet.com/" target="_blank">Lonely Planet</a> y <a href="http://www.frommers.com/" target="_blank">Frommer&#8217;s</a>.</strong> Hay decenas de ellas, y lo más probable es que haya una para su destino. Aunque algunas de ellas no son baratas, son muy completas y ocupan menos espacio que el clásico libro de bolsillo. Si su tablet es Windows 8 o RT, la aplicación de <a href="http://apps.microsoft.com/windows/en-us/app/travel/9e2610f3-bad2-41cd-b793-a712b055089f" target="_blank">Viajes</a> tiene información muy completa.</p>
<p>Por otra parte, los servicios de geolocalización y recomendación como Foursquare (<a href="https://itunes.apple.com/en/app/foursquare/id306934924?mt=8" target="_blank">iOS</a>, <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.joelapenna.foursquared&amp;feature=search_result#?t=W251bGwsMSwxLDEsImNvbS5qb2VsYXBlbm5hLmZvdXJzcXVhcmVkIl0." target="_blank">Android</a>, <a href="http://www.windowsphone.com/es-es/store/app/foursquare/26cf3302-469f-e011-986b-78e7d1fa76f8" target="_blank">Windows Phone</a>, <a href="http://appworld.blackberry.com/webstore/content/6921/?countrycode=CO" target="_blank">BlackBerry 7 y 10</a>), Google Local –que es parte de Maps– (<a href="https://itunes.apple.com/en/app/google-maps/id585027354?mt=8" target="_blank">iOS</a>, <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.maps&amp;feature=search_result#?t=W251bGwsMSwxLDEsImNvbS5nb29nbGUuYW5kcm9pZC5hcHBzLm1hcHMiXQ.." target="_blank">Android</a>), Yelp (<a href="https://itunes.apple.com/en/app/yelp/id284910350?mt=8" target="_blank">iOS</a>, <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.yelp.android&amp;feature=search_result#?t=W251bGwsMSwxLDEsImNvbS55ZWxwLmFuZHJvaWQiXQ.." target="_blank">Android</a>, <a href="http://www.windowsphone.com/en-us/store/app/yelp/47ae03f0-99d1-df11-9eae-00237de2db9e" target="_blank">Windows Phone</a> y <a href="http://appworld.blackberry.com/webstore/content/4555/" target="_blank">BlackBerry 7</a>) o Vista Urbana (<a href="http://www.windowsphone.com/es-es/store/app/nokia-vista-urbana/93301a45-5849-4aad-a68e-c7c95df83ca1" target="_blank">Windows Phone</a>) también pueden ser muy útiles para encontrar dónde comer o tomar un trago en una nueva ciudad. <strong>Que los usuarios puedan hacer recomendaciones también es útil para no partir desde cero</strong> y usar la sabiduría de las masas para aprovechar lo mejor de cada lugar y evitar situaciones incómodas.</p>
<p>Hay también servicios editoriales de recomendación de restaurantes. Zagat (<a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.zagat&amp;referrer=utm_source%3Dzagat%26utm_medium%3Dmobile%26utm_campaign%3Dlaunch" target="_blank">Android</a>) o la Guía Michelín (<a href="https://itunes.apple.com/fr/app/michelin-restaurants/id523153222?mt=8" target="_blank">iOS</a> y <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.viamichelin.android.gm21&amp;hl=en" target="_blank">Android</a>) –si su destino es Francia o Alemania– también tienen presencia en las tiendas de aplicaciones. Además, <strong>muchas apps específicamente creadas para la oferta de una ciudad pueden llegar a ser muy útiles</strong>. Hay algunas, por ejemplo, para <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.answare.android.canastapasmadrid&amp;feature=search_result#?t=W251bGwsMSwxLDEsImNvbS5hbnN3YXJlLmFuZHJvaWQuY2FuYXN0YXBhc21hZHJpZCJd" target="_blank">encontrar taperías en Madrid</a> o <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.sutromedia.android.guide.la.st.food&amp;feature=search_result#?t=W251bGwsMSwxLDEsImNvbS5zdXRyb21lZGlhLmFuZHJvaWQuZ3VpZGUubGEuc3QuZm9vZCJd" target="_blank">encontrar camiones de comida rápida (&#8216;food trucks&#8217;) en Los Angeles</a>. Como siempre, una breve búsqueda en su tienda de aplicaciones podría arrojar sorpresas.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.enter.co/especiales/universoandroid/apps-y-gadgets-para-no-perderse-cuando-este-recien-llegado/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>16</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Google agrega traducción automática a los mensajes de Gmail</title>
		<link>https://www.enter.co/cultura-digital/redes-sociales/google-agrega-traduccion-automatica-a-los-mensajes-de-gmail/</link>
					<comments>https://www.enter.co/cultura-digital/redes-sociales/google-agrega-traduccion-automatica-a-los-mensajes-de-gmail/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Éricka Duarte Roa]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 May 2012 23:00:20 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Redes Sociales]]></category>
		<category><![CDATA[gmail]]></category>
		<category><![CDATA[Google]]></category>
		<category><![CDATA[google translate]]></category>
		<category><![CDATA[traductor de Google]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.enter.co/?p=61745</guid>

					<description><![CDATA[Google translate llegó al correo electrónico de Google para transcribir automáticamente los correos que los usuarios especifiquen a cualquier idioma. ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<figure id="attachment_61747" aria-describedby="caption-attachment-61747" style="width: 660px" class="wp-caption alignnone"><a href="http://www.enter.co/vida-digital/google-agrega-traduccion-automatica-a-los-mensajes-de-gmail/attachment/gmail-logo/" rel="attachment wp-att-61747"><img loading="lazy" decoding="async" class="size-full wp-image-61747" title="Gmail logo" src="http://www.enter.co/custom/uploads/2012/05/Gmail-logo.jpg" alt="Gmail logo" width="660" height="495" srcset="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2012/05/Gmail-logo.jpg 660w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2012/05/Gmail-logo-300x225.jpg 300w" sizes="auto, (max-width: 660px) 100vw, 660px" /></a><figcaption id="caption-attachment-61747" class="wp-caption-text">Con este nuevo servicio, los usuarios de Gmail podrán traducir sus correos electrónicos automáticamente. </figcaption></figure>
<p>Apenas unos días después de <a href="http://www.enter.co/vida-digital/un-ano-de-traduccion-humana-es-igual-a-un-dia-de-google-translate/">haber cumplido seis años</a> de presencia en la Red, el traductor de Google le dio un regalo a los usuarios de Gmail. El servicio, que alcanzó más de 200 millones de usuarios únicos al mes, <strong>llegó al correo electrónico de Gmail para traducir automáticamente los correos específicos a cualquier idioma. </strong><span id="more-61745"></span></p>
<p>Con la ayuda del botón &#8216;traducir mensaje&#8217;, que aparecerá en el interior de los mails, <strong>los usuarios podrán cambiar los mensajes a más de 50 idiomas de forma rápida. </strong>Aunque no se trata de una función completamente nueva, pues ya existía en Google Labs, su llegada a Gmail representa una buena noticia para muchos de sus usuarios.</p>
<p>Según Jeff Chin, gerente de producto de Google Translate, como la herramienta tuvo tanto éxito en Google Labs <a href="http://gmailblog.blogspot.mx/2009/05/new-in-labs-automatic-message.html">decidieron que integrarla a Gmail</a>, <strong>por lo que en los próximos días todos los usuarios podrán disfrutar de la traducción automática en su correo electrónico.</strong> <em>&#8220;La próxima vez que reciban un mensaje en otro idioma distinto al suyo, solo tendrán que hacer clic en la opción de traducir mensaje y el servicio hará su trabajo&#8221;, </em>comentó.</p>
<p>Dentro de las nuevas posibilidades que llegaron a <strong>Gmail, con el servicio de traducción de mensajes está la posibilidad de configurar la bandeja de entrada para que automáticamente puedan transcribirse los correos que el usuario señale en el idioma que necesite.</strong></p>
<p>Pero la presencia de la opción en el correo electrónico no es camisa de fuerza para los usuarios. <strong>Las personas bilingües podrán desactivar la función</strong> y los que reciben regularmente mensajes que necesitan traducción pueden optar por activarla de forma definitiva para que Gmail siempre traduzca los mensajes que reciben.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.enter.co/cultura-digital/redes-sociales/google-agrega-traduccion-automatica-a-los-mensajes-de-gmail/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Sitios recomendados para administrar su información en la Red</title>
		<link>https://www.enter.co/productividad/sitios-recomendados-para-administrar-su-informacion-en-la-red/</link>
					<comments>https://www.enter.co/productividad/sitios-recomendados-para-administrar-su-informacion-en-la-red/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Iván Luzardo]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Nov 2010 12:10:42 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Productividad]]></category>
		<category><![CDATA[bit.ly]]></category>
		<category><![CDATA[Blogger]]></category>
		<category><![CDATA[google docs]]></category>
		<category><![CDATA[office web apps]]></category>
		<category><![CDATA[scribd]]></category>
		<category><![CDATA[slideshare]]></category>
		<category><![CDATA[SurveyMonkey]]></category>
		<category><![CDATA[traductor de Google]]></category>
		<category><![CDATA[wordreference]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.enter.co/?p=9392</guid>

					<description><![CDATA[Tenemos también listados con sitios para <a href="http://www.enter.co/otros/sitios-para-diversion-y-entretenimiento-en-internet/">entretenerse en Internet</a>, al igual que espacios para <a href="http://www.enter.co/internet/10-sitios-para-mejorar-su-productividad-en-la-web/">mejorar su productividad en la Web</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<figure id="attachment_9417" aria-describedby="caption-attachment-9417" style="width: 660px" class="wp-caption aligncenter"><a rel="attachment wp-att-9417" href="http://www.enter.co/internet/sitios-recomendados-para-administrar-su-informacion-en-la-red/attachment/informaicon-internet/"><img loading="lazy" decoding="async" class="size-full wp-image-9417" title="informaicón internet" src="http://www.enter.co/custom/uploads/2010/11/informaicón-internet.jpg" alt="" width="660" height="494" srcset="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2010/11/informaicón-internet.jpg 660w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2010/11/informaicón-internet-300x225.jpg 300w" sizes="auto, (max-width: 660px) 100vw, 660px" /></a><figcaption id="caption-attachment-9417" class="wp-caption-text">Aproveche los servicios gratuitos existentes en Internet para darle un manejo más avanzado a su información. Foto: Solstizio (vía Flickr).</figcaption></figure>
<p>La siguiente selección de sitios web le permitirá darle un mejor manejo a la información que tenga en Internet. Conozca nuestros listados con <a href="http://www.enter.co/otros/sitios-para-diversion-y-entretenimiento-en-internet/" target="_blank">sitios para entretenerse en Internet</a>, al igual que espacios para <a href="http://www.enter.co/internet/10-sitios-para-mejorar-su-productividad-en-la-web/" target="_blank">mejorar su productividad en la Web</a>.</p>
<h3>1. <a href="docs.google.com" target="_blank">Google Docs</a>.</h3>
<p>Este servicio le permite <strong>utilizar en Internet varias aplicaciones de oficina (como un procesador de textos, una hoja de cálculo y un software de presentaciones gráficas)</strong> y almacenar los documentos en la Red para que se pueda acceder a ellos desde cualquier PC. También sirve para que varios usuarios trabajen en un mismo documento de forma simultánea.</p>
<p><strong>Los documentos se pueden crear directamente en la Red o se pueden importar </strong>(y se pueden bajar al computador). Las aplicaciones de Google son compatibles con Word, Excel y PowerPoint. Para emplear Docs se debe crear una cuenta o utilizar la de algún servicio de Google (por ejemplo, el correo <a href="http://www.enter.co/tag/gmail" target="_blank">Gmail</a>). Docs también se puede usar desde teléfonos inteligentes.</p>
<h3>2. <a href="http://office.live.com" target="_blank">Office Web Apps</a>.</h3>
<p>Office Web Apps es una <strong>versión gratuita y en línea del paquete de programas de oficina más usado en el mundo: Microsoft Office</strong>. Este servicio, que se lanzó a mediados del 2010 junto con la más reciente versión de Office, permite crear y editar documentos de Word, Excel, PowerPoint y OneNote. También <a href="http://http://www.enter.co/internet/microsoft-lanzo-office-365-la-competencia-de-google-docs/" target="_blank">está disponible Office 365</a>.</p>
<p>Para usarlo se requiere una cuenta de alguno de los servicios de Windows Live (como Hotmail). Una vez allí, se debe dar clic en Office en la parte superior para entrar a Web Apps. <strong>La persona puede crear documentos nuevos o subir los que tiene en el PC (es posible arrastrarlos y soltarlos)</strong>. Una ventaja del servicio es que la interfaz es la misma de Office 2010; sin embargo, estas aplicaciones en línea ofrecen solo unas características básicas del paquete Office.</p>
<h3>3. <a href="http://www.blogger.com" target="_blank">Blogger</a>.</h3>
<p>Blogger es un <strong>sitio de creación y hospedaje de blogs que desde el 2003 pertenece a Google, y que </strong><strong><a href="http://www.alexa.com/topsites" target="_blank">es el octavo dominio con mayor tráfico mundial en la Web</a></strong>. Es muy fácil crear un sitio web personal en este servicio; el proceso se realiza en pocos pasos. Blogger tiene varias plantillas prediseñadas para que el usuario escoja; es posible personalizar fuentes, fondos y diseño; y las páginas permiten introducir elementos con el método de &#8216;arrastrar y soltar&#8217;. Los blogs aceptan comentarios de los visitantes, controles de acceso (en caso de que se trate de un blog cerrado) y se pueden actualizar desde teléfonos celulares.</p>
<h3>4. <a href="http://www.scribd.com" target="_blank">Scribd</a>.</h3>
<p>Scribd permite <strong>leer y publicar documentos y libros gratuitos sobre infinidad de temas </strong>(informes sobre el clima, guías de tecnología, reportes legales, libros de ficción, presentaciones gráficas, etc.). &#8220;Hacer que la palabra escrita sea libre&#8221;, fue el objetivo al crear el sitio en el 2006. Hoy tiene millones de documentos y cerca de 50 millones de usuarios, quienes suben, leen, comentan y califican los textos.</p>
<p>Los textos <strong>se suben al sitio en un formato llamado iPaper, similar a PDF.</strong> Es posible incrustar estos documentos en páginas web o blogs, pasarlos a dispositivos móviles y compartirlos por redes sociales como Facebook y Twitter. Varias de las principales editoriales del mundo tienen convenios con Scribd para publicar contenido allí (además de ofrecer contenido gratuito, el sitio ahora también vende).</p>
<h3>5. <a href="http://es.surveymonkey.com" target="_blank">SurveyMonkey</a>.</h3>
<p><strong>Este sitio sirve para crear encuestas en línea.</strong> Es muy fácil de usar. No se necesita descargar software, sino que la encuesta se crea directamente en Internet. El usuario dispone de plantillas prediseñadas, tipos de preguntas predefinidos para escoger y algunas opciones de personalización (son muy completas en las versiones pagadas del servicio).</p>
<p>SurveyMonkey <strong>crea un enlace exclusivo para la encuesta, que se puede enviar a los encuestados por correo.</strong> También es posible poner el enlace en blogs, páginas web o páginas de Facebook, entre otros. En su versión gratuita, SurveyMonkey le deja crear encuestas de hasta 10 preguntas (con 100 respuestas por encuesta). Apenas se completa la encuesta, usted puede ver las respuestas y generar un informe. Un servicio similar es Survs (<a href="http://www.survs.com" target="_blank">www.survs.com</a>).</p>
<h3>6. <a href="translate.google.com" target="_blank">Google Translate</a>.</h3>
<p>Una de las mejores <strong>herramientas para traducir palabras, textos y sitios web completos la ofrece el gigante de Internet a través del sitio Google Translate.</strong> Basta digitar la palabra o pegar el trozo de texto en el campo respectivo y el servicio hace la traducción en pocos en instantes. Para los que hasta ahora aprenden algún idioma, <strong>Google Translate ofrece la posibilidad de escuchar el audio de lo que está escrito </strong>(sólo funciona para frases cortas). Incluso, es posible traducir sitios web al digitar la dirección o realizar dicha tarea con un documento completo que puede estar en formato de Word, al dar clic desde la página principal en el vínculo ‘Translate a document’.</p>
<h3>7. <a href="http://www.wordreference.com" target="_blank">WordReference.com</a>.</h3>
<p><strong>Saber el significado de una palabra en distintos idiomas es esencial </strong>cuando se esta aprendiendo una nueva lengua, no importa si la persona está en el colegio, universidad o incluso cuando se estudia en una academia particular. Uno de los servicios más sencillos pero completos y útiles es <strong>WordReference.com, en el cual los diccionarios más populares son el de español, francés e italiano.</strong> Así como tiene diccionarios español-inglés o español-frances, también cuenta con un apartado de sinónimos en español. Por su parte, la Real Academia Española ofrece el diccionario más importante de la lengua española (www.rae.es) en el cual es posible realizar consultas lingüísticas, buscar en diccionarios académicos, conjugar verbos, aprender ortografía y ver contenidos relacionados con el idioma español.</p>
<h3>8. <a href="http://www.slideshare.net" target="_blank">SlideShare</a>.</h3>
<p>Algunos se refieren a SlideShare como el YouTube de las presentaciones gráficas. <strong>Este sitio debutó en el 2006 con el propósito de permitir que sus usuarios –gente de negocios- compartieran presentaciones de PowerPoint.</strong> Con el tiempo evolucionó y hoy sirve para compartir presentaciones, archivos PDF y otros documentos (con todo el mundo o en grupos cerrados).</p>
<p>El sitio tiene 25 millones de visitantes al mes; ellos s<strong>uben, comentan y descargan contenido en SlideShare</strong> y a través de redes sociales como Facebook y Twitter. Los individuos y las compañías pueden subir documentos para compartir conceptos, dar a conocer sus productos y servicios, buscar ideas para presentaciones o establecer contactos.</p>
<h3>9. <a href="http://www.bit.ly" target="_blank">Bit.ly</a>.</h3>
<p>Muchas veces, compartir una dirección web se convierte en un dolor de cabeza por lo larga que puede llegar a ser. Y con el creciente auge de la red social Twitter, que sólo permite mensajes de máximo 140 caracteres, la<strong>necesidad de acortar la longitud de dichas direcciones </strong>es más que necesario. Uno de los servicios más populares en este sentido es Bit.ly, que acorta las direcciónes para poderlas compartir fácilmente. <strong>También sirven para este fin TinyURL.com (<a href="http://www.tinyurl.com" target="_blank">www.tinyurl. com</a>) y Goo.gl (<a href="http://www.goo.gl" target="_blank">www.goo.gl</a>)</strong>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.enter.co/productividad/sitios-recomendados-para-administrar-su-informacion-en-la-red/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>5</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
