<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Idiomas: Noticias, Fotos, Evaluaciones, Precios y Rumores de Idiomas • ENTER.CO</title>
	<atom:link href="https://www.enter.co/noticias/idiomas/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.enter.co/noticias/idiomas/</link>
	<description>Tecnología y Cultura Digital</description>
	<lastBuildDate>Thu, 15 Jan 2026 01:29:35 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://www.enter.co/wp-content/uploads/2023/08/Favicon-ENTER.CO_.jpg</url>
	<title>Idiomas: Noticias, Fotos, Evaluaciones, Precios y Rumores de Idiomas • ENTER.CO</title>
	<link>https://www.enter.co/noticias/idiomas/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>¿Cómo usar ChatGPT para traducir textos sin que se note la traducción?</title>
		<link>https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/como-usar-chatgpt-para-traducir-textos-sin-que-se-note-la-traduccion/</link>
					<comments>https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/como-usar-chatgpt-para-traducir-textos-sin-que-se-note-la-traduccion/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Digna Irene Urrea]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Jan 2026 11:30:33 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Apps & Software]]></category>
		<category><![CDATA[ChatGPT]]></category>
		<category><![CDATA[ChatGPT Translate]]></category>
		<category><![CDATA[edición de contenido]]></category>
		<category><![CDATA[Herramientas de escritura]]></category>
		<category><![CDATA[Idiomas]]></category>
		<category><![CDATA[inteligencia artificial]]></category>
		<category><![CDATA[periodismo digital]]></category>
		<category><![CDATA[tecnología]]></category>
		<category><![CDATA[traducción con IA]]></category>
		<category><![CDATA[traducir textos]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enter.co/?p=579652</guid>

					<description><![CDATA[Traducir hoy implica algo más que cambiar palabras de un idioma a otro. Quien escribe sabe que el verdadero reto está en conservar el sentido, el ritmo y la intención del mensaje original. Por eso, cada vez más usuarios están recurriendo a ChatGPT como herramienta de traducción, no para reemplazar el criterio humano, sino para [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Traducir hoy implica algo más que cambiar palabras de un idioma a otro. Quien escribe sabe que el verdadero reto está en conservar el sentido, el ritmo y la intención del mensaje original. Por eso, cada vez más usuarios están recurriendo a ChatGPT como <a href="https://chatgpt.com/es-ES/translate/" target="_blank" rel="noopener">herramienta de traducción, n</a>o para reemplazar el criterio humano, sino para acompañarlo.</p>
<p><span id="more-579652"></span></p>
<p>Aunque no existe una función oficial llamada “ChatGPT Translate”, <a href="https://chatgpt.com/es-ES/translate/" target="_blank" rel="noopener">la plataforma permite trabajar traducciones de manera flexible</a>. Todo comienza con una instrucción clara: explicar qué tipo de texto es, para quién va dirigido y qué tono se espera. Esa información previa marca una diferencia notable en el resultado.</p>
<p>ChatGPT resulta especialmente útil cuando el texto necesita algo más que corrección gramatical. Puede adaptar un artículo al lenguaje periodístico, ajustar un comunicado para lectura digital o suavizar un texto que suena demasiado literal. En estos casos, la IA actúa como un editor que propone alternativas y ayuda a afinar el mensaje.</p>
<p>También es común usarla para revisar traducciones ya hechas. Muchos textos llegan con estructuras rígidas o expresiones poco naturales. Al pasarlos por ChatGPT, es posible pulirlos, reorganizar frases y encontrar equivalentes más cercanos al uso real del idioma. El valor no está en la traducción inmediata, sino en el proceso de ajuste.</p>
<h2>Cuando traducir también es decidir</h2>
<p>No todas las palabras tienen un equivalente exacto, y ahí es donde ChatGPT puede aportar. El usuario puede pedir explicaciones, comparar opciones o evaluar distintos enfoques según el contexto. Esta interacción ayuda a entender mejor el idioma y a evitar errores que suelen pasar desapercibidos en traducciones automáticas.</p>
<p>En textos extensos, la herramienta mantiene coherencia y continuidad, algo clave cuando se trabaja con artículos, informes o guiones. Aun así, el resultado siempre debe leerse con atención, especialmente si se trata de contenido sensible o especializado, donde cada término tiene peso propio.</p>
<p>Usar ChatGPT para traducir no es delegar la escritura, sino acompañarla. Funciona mejor cuando hay intención, criterio y una mirada crítica detrás del texto. No escribe por el usuario, pero sí le da opciones para tomar mejores decisiones.</p>
<p>Al final, la traducción no se mide solo por la corrección del idioma, sino por cómo suena cuando alguien más la lee. Si el texto fluye, se entiende y no delata que pasó por una máquina, entonces la herramienta cumplió su propósito.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/como-usar-chatgpt-para-traducir-textos-sin-que-se-note-la-traduccion/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Little Language Lessons, la nueva IA de Google que reinventa el aprendizaje de idiomas</title>
		<link>https://www.enter.co/chips-bits/little-language-lessons-la-nueva-ia-de-google-que-reinventa-el-aprendizaje-de-idiomas/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Digna Irene Urrea]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Apr 2025 17:00:43 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Tecnología]]></category>
		<category><![CDATA[aprender inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Google]]></category>
		<category><![CDATA[ia]]></category>
		<category><![CDATA[Idiomas]]></category>
		<category><![CDATA[inteligencia artificial]]></category>
		<category><![CDATA[Little Language Lessons]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enter.co/?p=571650</guid>

					<description><![CDATA[Aprender un idioma no tiene por qué ser una tarea rígida ni tediosa. Con esa premisa nació Little Language Lessons, una nueva herramienta de Google que combina inteligencia artificial generativa y curiosidad cotidiana para hacer del aprendizaje una experiencia más cercana, útil y personalizada. No se trata de reemplazar los métodos tradicionales, sino de complementarlos. [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Aprender un idioma no tiene por qué ser una tarea rígida ni tediosa. Con esa premisa nació Little Language Lessons, una nueva herramienta de Google que combina inteligencia artificial generativa y curiosidad cotidiana para hacer del aprendizaje una experiencia más cercana, útil y personalizada.</p>
<p><span id="more-571650"></span></p>
<p>No se trata de reemplazar los <strong>métodos tradicionales, sino de complementarlos.</strong> Esta colección de experimentos usa los modelos Gemini para adaptar cada lección al contexto del usuario y permitirle practicar de forma natural, con escenas reales, vocabulario relevante y una pizca de humor y espontaneidad.</p>
<p>La propuesta se basa en tres experimentos, <strong>Tiny Lesson, Slang Hang y Word Cam.</strong> Cada uno está diseñado para responder a situaciones distintas y comunes en la vida diaria, donde el idioma se aprende “haciendo”, no solo memorizando.</p>
<h3>Te puede interesar: <a href="https://www.enter.co/especiales/dev/sam-altman-afirma-que-ya-no-sera-necesario-saber-python-ni-javascript-para-programar-que-habilidad-los-reemplaza/" target="_blank" rel="noopener">Sam Altman afirma que ya no será necesario saber Python ni JavaScript para programar, ¿qué habilidad los reemplaza?</a></h3>
<p>Tiny Lesson parte de una necesidad concreta: pedir ayuda, comprar en una tienda o encontrar un pasaporte perdido. El usuario describe la situación y la IA responde con vocabulario útil, frases típicas y explicaciones gramaticales adaptadas al contexto.</p>
<p>Además, cada lección <strong>se genera a partir de un sistema estructurado que traduce la información en formato JSON,</strong> incluyendo términos, transliteraciones y ejemplos. Todo con un lenguaje simple y directo, que se adapta al nivel del usuario.</p>
<h2>Aprender a sonar como un nativo</h2>
<p>Uno de los grandes desafíos al aprender un idioma es sonar auténtico. Muchas veces, aunque sepamos las palabras, no entendemos la jerga o expresiones culturales. Ahí entra Slang Hang, que simula conversaciones entre hablantes nativos con un enfoque más realista y menos “de libro”.</p>
<p>Este experimento genera escenas breves y dinámicas, como dos amigos reencontrándose o un cliente regateando en un mercado. Cada frase incluye notas explicativas y traducciones, que ayudan a entender no solo qué se dice, sino por qué se dice así.</p>
<p>La narrativa se genera <strong>con una sola llamada a la API de Gemini</strong>, y el usuario puede explorarla mensaje por mensaje, como si se tratara de una conversación real. Es un ejercicio que mezcla lenguaje, contexto y cultura en un solo clic.</p>
<h2>La cámara como diccionario vivo</h2>
<p>El tercer experimento, Word Cam, convierte la cámara del celular en una herramienta de vocabulario visual. Basta con tomar una foto: Gemini identifica los objetos y los etiqueta en el idioma que el usuario quiere aprender.</p>
<p>Luego, se pueden seleccionar<strong> los objetos para obtener descriptores, frases de ejemplo y traducciones.</strong> Así, algo tan cotidiano como mirar el escritorio se convierte en una oportunidad para aprender palabras nuevas, como “alféizar” o “persianas”.</p>
<p>Este proceso aprovecha las capacidades de visión e interpretación semántica de Gemini, integrando además funciones de texto a voz para escuchar las pronunciaciones. Aunque aún hay limitaciones con los acentos regionales, el resultado es sorprendentemente útil.</p>
<p>Según el gigante tecnológico, Little Language Lessons <a href="https://developers.googleblog.com/en/how-its-made-little-language-lessons-to-personalize-learning/" target="_blank" rel="noopener">no pretende ser una plataforma educativa completa</a>, pero sí una muestra de lo que la IA puede hacer por el aprendizaje autónomo. Al personalizar el contenido y adaptarlo al momento, elimina barreras y motiva la práctica constante.</p>
<p>Por ahora, estos experimentos están disponibles en labs.google.com, donde <strong>Google seguirá explorando</strong> nuevas formas de conectar el conocimiento con la vida diaria.</p>
<p>Imagen: <em>Archivo ENTER.CO</em></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>RIP Duo: Duolingo anunció la muerte de su mascota</title>
		<link>https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/rip-duo-duolingo-anuncio-la-muerte-de-su-mascota/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Alejandra Betancourt]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 Feb 2025 14:12:09 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Apps & Software]]></category>
		<category><![CDATA[búho]]></category>
		<category><![CDATA[duo]]></category>
		<category><![CDATA[Duolingo]]></category>
		<category><![CDATA[Idiomas]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enter.co/?p=568128</guid>

					<description><![CDATA[El pasado martes, 11 de febrero de 2025, Duolingo sorprendió a sus usuarios y seguidores al anunciar la &#8220;muerte&#8221; de su icónica mascota, Duo, el búho verde que ha sido el rostro de la plataforma desde su creación. A través de sus redes sociales, la empresa compartió un comunicado que decía: &#8220;Con gran pesar les [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>El pasado martes, 11 de febrero de 2025, Duolingo sorprendió a sus usuarios y seguidores al anunciar la &#8220;muerte&#8221; de su icónica mascota, Duo, el búho verde que ha sido el rostro de la plataforma desde su creación.<span id="more-568128"></span></p>
<p>A través de sus redes sociales, la empresa compartió un comunicado que decía:</p>
<p><em>&#8220;Con gran pesar les informamos que Duo, formalmente conocido como The Duolingo Owl, está muerto&#8221;</em>.</p>
<p>Este anuncio, que inicialmente generó confusión y sorpresa, forma parte de una estrategia de marketing de la compañía. Duolingo es conocido por sus tácticas publicitarias poco convencionales y su sentido del humor peculiar, y esta vez no fue la excepción.</p>
<p>En el comunicado, la empresa mencionó que las autoridades están investigando la causa de la muerte de Duo y que están cooperando plenamente. Añadieron humorísticamente que, para ser honestos, probablemente murió esperando a que los usuarios completaran sus lecciones, una referencia a los recordatorios persistentes de la aplicación para que los usuarios practiquen diariamente.</p>
<h3>Te puede interesar: <a href="https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/duolingo-anuncia-el-lanzamiento-de-un-piano-que-se-integra-con-su-app-para-aprender-musica/" target="_blank" rel="noopener">Duolingo anuncia el lanzamiento de un piano que se integra con su app para aprender música</a></h3>
<p>Además, Duolingo reconoció que Duo tenía muchos enemigos, refiriéndose a las numerosas bromas y memes en internet que retratan al búho como una figura intimidante debido a sus constantes notificaciones. Sin embargo, pidieron amablemente a los usuarios que se abstuvieran de compartir en los comentarios por qué lo odiaban.</p>
<blockquote class="twitter-tweet" data-media-max-width="560">
<p dir="ltr" lang="en">an important message from Duolingo <a href="https://t.co/jTTT680yVs">pic.twitter.com/jTTT680yVs</a></p>
<p>— Duolingo (@duolingo) <a href="https://twitter.com/duolingo/status/1889328809054224698?ref_src=twsrc%5Etfw">February 11, 2025</a></p></blockquote>
<p><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></p>
<p>La reacción en las redes sociales fue inmediata. Algunos usuarios expresaron tristeza por la &#8220;pérdida&#8221; de Duo, mientras que otros tomaron el anuncio con humor, compartiendo memes y comentarios sarcásticos.</p>
<p>Es importante destacar que esta no es la primera vez que Duolingo utiliza estrategias de marketing inusuales para captar la atención de sus usuarios. La empresa ha sido elogiada en el pasado por su enfoque creativo y su capacidad para generar conversación en torno a su marca.</p>
<p>Aunque algunos usuarios pueden encontrar esta táctica controvertida, es innegable que ha logrado su objetivo de generar atención y conversación en torno a la plataforma. La &#8220;muerte&#8221; de Duo sirve como un recordatorio de la importancia de la constancia en el aprendizaje de idiomas y de cómo Duolingo continúa innovando en sus estrategias para mantener a los usuarios comprometidos.</p>
<p>Ahora, ¿revivirá el pequeño búho? O ¿llegará una nueva mascota a ayudarnos con los idiomas.</p>
<p><em>Imagen: Twitter</em></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Babbel, una plataforma completa y diferente para aprender idiomas: así fue mi experiencia</title>
		<link>https://www.enter.co/empresas/colombia-digital/babbel-una-plataforma-completa-y-diferente-para-aprender-idiomas-asi-fue-mi-experiencia/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Alejandra Betancourt]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Aug 2024 17:20:27 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Transformación Digital]]></category>
		<category><![CDATA[aplicaciones para aprender idiomas]]></category>
		<category><![CDATA[Babbel]]></category>
		<category><![CDATA[Idiomas]]></category>
		<category><![CDATA[inglés]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enter.co/?p=560352</guid>

					<description><![CDATA[Cuando me preguntaron si quería probar Babbel, una nueva plataforma para aprender inglés, inmediatamente pensé en Duolingo, una opción viable, básica pero útil para repasar este y otros idiomas, pero me llevé una grata sorpresa al descubrir que es mucho más que eso. Finalmente acepté luego de comentarles que seré tan sincera como en cualquier [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-weight: 400;">Cuando me preguntaron si quería probar Babbel, una nueva plataforma para aprender inglés, inmediatamente pensé <a href="https://www.enter.co/empresas/ia-elimina-mas-empleos-duolingo-despide-10-de-contratistas-que-hacian-contenido-didactico/" target="_blank" rel="noopener">en Duolingo</a>, una opción viable, básica pero útil para repasar este y otros idiomas, pero me llevé una grata sorpresa al descubrir que es mucho más que eso. Finalmente acepté luego de comentarles que seré tan sincera como en cualquier otro análisis de producto o contenido. Así que aquí les dejo mi experiencia con Babbel repasando el inglés. </span><span id="more-560352"></span></p>
<h2><b>Una experiencia bastante completa</b></h2>
<p><span style="font-weight: 400;">Una de las ventajas de Babbel es que, si bien puedes iniciar tu práctica desde el nivel en el que te encuentras y desde allí ir avanzando, también tienes la posibilidad de seguir la práctica de manera libre, es decir, eligiendo los temas que quieres aprender, basado en lo que sabes y en lo que te hace falta. Para ello, podrás ingresar a la sección ‘Explora’, donde verás las opciones ‘Cursos por nivel’, que justamente es en el que vas avanzando por niveles y ‘Cursos por tema’, en el que puedes elegir los temas que te interese ir conociendo. </span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Además, Babbel cuenta con un espacio de ‘Plan de trabajo’ con objetivos claros. Cada unidad cuenta con tres lecciones donde puedes ir seleccionando las opciones correspondientes e ir aprendiendo a la par. En ellas puedes seleccionar la palabra correcta, mientras que la plataforma va ‘leyendo’ <a href="https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/dile-adios-a-duolingo-google-te-ensenara-ingles-gratis-con-ayuda-de-la-ia/" target="_blank" rel="noopener">las conversaciones en inglés</a> para que te vayas relacionando con el sonido de cada una de las palabras de esa lección. Al finalizar, podrás pasar  a una ‘práctica’ donde pondrás a prueba lo que aprendiste en las lecciones. </span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Las lecciones están compuestas por listening, writing, spelling. A medida que avanzas en cada nivel, la plataforma va también actualizando tu nivel en el idioma, el cual aparece en la parte superior <a href="https://www.enter.co/cultura-digital/el-popurri/8-podcasts-con-los-que-podras-aprender-ingles-desde-ceros/" target="_blank" rel="noopener">con el rango de inglés</a> en el que te encuentres: A1, A2, B1, etc. Así mismo, puedes ver tu progreso día a día, el cual se acumula por semana. </span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">¿Bueno y entonces cuál es la diferencia de Babbel con otras plataformas como Duolingo? La cantidad de opciones que tienes para aprender, porque sí, encuentras las opciones de repaso que desarrollas directamente con la máquina, pero también tienes la posibilidad de aprender de la mano de profesores humanos en tiempo real. </span></p>
<h2><b>Más que una experiencia automática</b></h2>
<p><span style="font-weight: 400;">Aunque las plataformas <a href="https://www.enter.co/cultura-digital/el-popurri/asi-es-el-nuevo-examen-de-ingles-100-online-para-los-niveles-b2-y-c1-de-oxford/" target="_blank" rel="noopener">para aprender idiomas</a> que cuentan con la opción de practicar con lecciones preestablecidas son útiles para repasar, no siempre son efectivas para aprender de cero o para adquirir una retroalimentación personalizada. En Babbel puedes agendar clases con una persona nativa que te ayudará con el aprendizaje del idioma, tanto en conversaciones básicas como de temas específicos. </span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Una de las ventajas de estas clases es que puedes agendarlas en cualquier horario, las 24 horas del día, pues así como encuentras personas que se encuentran en Estados Unidos, por ejemplo, donde tenemos la misma zona horaria, también encontrarás personas en otras regiones como Europa, donde la zona horario dista mucho de la de nosotros. Esto permite que tengas clases a cualquier hora del día. </span></p>
<h3>Te puede interesar: <a href="https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/google-translate-cuenta-con-110-idiomas-nuevos-integrados-con-inteligencia-artificial/" target="_blank" rel="noopener">Google Translate cuenta con 110 idiomas nuevos integrados con inteligencia artificial</a></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Así mismo, puedes encontrar clases individuales en las que se planten los temas que tú desees ver, pero también encuentras clases grupales. Como su nombre lo indica, entras a ellas con otras cuatro o cinco personas para una clase en la que todos participen y practicar el idioma hablando. Estas clases sí tienen un tema específico, debes buscar el que llame tu atención para agendar. </span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">La aplicación cuenta con los filtros suficientes para encontrar la clase perfecta para ti. Puedes buscar clases por nivel de inglés, por días, por horas y hacer visibles solo aquellas clases en las que aún hay disponibilidad. Lo que más me gustó de esta sección de clases en vivo es que hay gran variedad de profesores, desde jóvenes, hasta adultos mayores, la inclusión se siente en este apartado, recordando que cualquiera puede aprender y enseñar. </span></p>
<h2><b>Y aún hay más…</b></h2>
<p><span style="font-weight: 400;">Babbel cuenta también con otras opciones además de las prácticas automáticas y de las clases en vivo. En la plataforma encontrarás una guía completa acerca de <a href="https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/google-lanza-una-nueva-herramienta-gratuita-para-que-puedas-aprender-ingles/" target="_blank" rel="noopener">la gramática del idioma</a> que estás aprendiendo, la cual es fácil de leer, pues cuenta con ejemplo, como quien enseña a un niño pequeño. </span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">También encuentras podcast para relacionarte más con la lengua; estos los puedes escuchar en Spotify, Apple Music o leer la transcripción del podcast dentro de la plataforma. Así mismo, encuentras juegos y la revista Babbel donde podrás encontrar muchas más herramientas para aprender el inglés. </span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">En conclusión, la plataforma es una buena opción para aprender inglés por la cantidad de opciones de aprendizaje con las que cuenta. Eso sí, debes tener en cuenta que al inscribirte a esta plataforma, debes contar con tiempo suficiente para sacarle el máximo provecho, pues aunque las lecciones automáticas son útiles, es mucho más completo el curso si haces uso también de las clases en vivo y demás materiales. Babbel es una buena herramienta pero recuerda que todo depende de tu disciplina, voluntad y constancia. </span></p>
<p><em>Imagen: Babbel/ ENTER</em></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>¡Aproveche! Unión Europea abrió cursos gratuitos en línea de 29 idiomas oficiales</title>
		<link>https://www.enter.co/cultura-digital/el-popurri/aproveche-union-europea-abrio-cursos-gratuitos-en-linea-de-29-idiomas-oficiales/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Digna Irene Urrea]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Aug 2023 22:30:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[El Popurrí]]></category>
		<category><![CDATA[cursos gratis]]></category>
		<category><![CDATA[EU]]></category>
		<category><![CDATA[Idiomas]]></category>
		<category><![CDATA[Unión Europea]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enter.co/?p=543607</guid>

					<description><![CDATA[La Unión Europea ha abierto una plataforma de cursos online gratuitos de 29 idiomas. UE Academy es un soporte con estándares de calidad que enseña desde frases comunes hasta niveles avanzados, y ya cuenta con un millón de inscripciones. Komm Komm! &#8220;¿Le gustaría obtener una instantánea de lo que hace que cada idioma sea único? [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>La Unión Europea ha abierto una plataforma de <a href="https://academy.europa.eu/local/euacademy/pages/course/community-overview.php?title=learn-language-basics-with-online-language-support">cursos online gratuitos de 29 idiomas</a>. UE Academy es un soporte con estándares de calidad que enseña desde frases comunes hasta niveles avanzados, y ya cuenta con un millón de inscripciones. Komm Komm!</p>
<p><span id="more-543607"></span></p>
<p>&#8220;¿Le gustaría obtener una instantánea de lo que hace que cada idioma sea único? ¿O necesita aprender los conceptos básicos de qué decir en situaciones sociales cotidianas? ¡Únase al soporte de idiomas en línea y aprenda uno de los 29 idiomas que se ofrecen!&#8221;, así invita la Unión Europea a todos los usuarios a aprovechar esta plataforma de calidad y gratuita.</p>
<p>UE Academy contiene videos introductorios donde se descubre cómo nació cada uno de los 29 idiomas, los contenidos también abordan el arte, la música, la literatura y la comida.</p>
<h3>Te puede interesar: <a href="https://www.enter.co/especiales/dev/openai-lanza-curso-para-aprender-a-usar-chatgpt-para-desarrolladores-y-no-desarrolladores/">OpenAI lanza curso para aprender a usar ChatGPT: para desarrolladores y no desarrolladores</a></h3>
<p>Además se puede explorar y aprender palabras y frases esenciales para una conversación de turista: preguntar una ubicación, pedir una comida o expresar un disgusto sin ofender. Los videos también contienen estás situaciones de inmersión en el idioma seleccionado, ofreciendo ayuda adicional durante el proceso.</p>
<p>Este contenido es ofrecido por la Comisión Europea, el brazo ejecutivo políticamente independiente de la Unión Europea. Para la entidad, los idiomas son una herramienta fundamental para el ascenso laboral, conocer el mundo y compartir entre las diferentes culturas.</p>
<p>La plataforma EU Academy, en el marco del Año Europeo de las Habilidades, busca fomentar el tránsito, la cooperación y la unión entre los diferentes países del continente.</p>
<p>&#8220;Necesitamos mucho más enfoque en nuestra inversión en educación profesional. Necesitamos mejor cooperación con las empresas, porque ellas saben mejor lo que necesitan. Tenemos que hacer coincidir estas necesidades con las aspiraciones de la gente, pero también tenemos que atraer las habilidades adecuadas, habilidades que ayuden a las empresas y fortalezcan el crecimiento de Europa&#8221;, explica Ursula von der Leyen, presidenta de la Comisión Europea.</p>
<h3>Te puede interesar: <a href="https://www.enter.co/empresas/biz-fest-abre-convocatoria-para-que-jovenes-emprendedores-reciban-10-millones-de-capital-semilla/">Biz Fest abre convocatoria para que jóvenes emprendedores reciban 10 millones de capital semilla</a></h3>
<p>La capacitación se centra en fundamentos básicos —B1 o B2— pero incluyendo en algunos idiomas niveles avanzados. Esta comunidad online permite practicar idiomas de manera fácil e interactiva.</p>
<p>Los cursos están producidos directamente por las instituciones de la <a href="https://academy.europa.eu/">UE</a> para personas cuyo trabajo se relaciona con su campo de acción. Su intención es “proporcionar un entorno de aprendizaje moderno y atractivo que pueda fomentar y mejorar la calidad de la aplicación del conocimiento sobre asuntos de la UE de una manera simple, inteligente e inspiradora”.</p>
<p>Imagen: <em>Archivo de ENTER.CO</em></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Gmail tendrá la función de traducción en  iOS y Android: así funciona</title>
		<link>https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/gmail-tendra-la-funcion-de-traduccion-en-ios-y-android-asi-funciona/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Digna Irene Urrea]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Aug 2023 18:30:17 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Apps & Software]]></category>
		<category><![CDATA[gmail]]></category>
		<category><![CDATA[Google]]></category>
		<category><![CDATA[Idiomas]]></category>
		<category><![CDATA[traduccion]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enter.co/?p=543585</guid>

					<description><![CDATA[Google anunció que ahora Gmail contará con traducción nativa en dispositivos móviles para sistemas operativos iOS y Android. La implementación de esta herramienta será gradual. El gigante tecnológico, explicó que para Android, el lanzamiento será gradual a partir del 8 de agosto de 2023, y en tanto a iOS a partir del 21 de agosto [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Google anunció que ahora Gmail contará con<a href="https://support.google.com/mail/answer/13846620"> traducción nativa</a> en dispositivos móviles para sistemas operativos iOS y Android. La implementación de esta herramienta será gradual.</p>
<p><span id="more-543585"></span></p>
<p>El gigante tecnológico, explicó que para <a href="https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/openai-anuncio-que-lanzara-app-para-dispositivos-android-asi-puedes-hacer-registro-previo/">Android</a>, el lanzamiento será gradual a partir del 8 de agosto de 2023, y en tanto a iOS a partir del 21 de agosto de 2023. La nueva función en Gmail estará disponible para todos los clientes y usuarios de Google Workspace con cuentas personales de Google.</p>
<h2>¿Cómo hacerlo?</h2>
<p>De acuerdo con Google,esta<a href="https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/google-promete-que-sus-busquedas-no-solo-seran-impulsadas-con-ia-sino-que-seran-mas-rapidas-y-faciles/"> herramienta</a> ayudará a los usuarios a leer y comprender una conversación en cualquier idioma. Para hacerlo solo debes dar clic en la opción &#8220;Traducir&#8221; en la parte superior de tu correo electrónico.</p>
<p>Si decides descartar la función, la opción volverá a aparecer la próxima vez que el idioma del contenido de un correo electrónico no coincida con el &#8220;Idioma de visualización del correo de Google.com&#8221;.</p>
<p><img fetchpriority="high" decoding="async" class="aligncenter wp-image-543586" src="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2023/08/Adding-Gmail-translation-to-mobile-devices.gif" alt="" width="302" height="302" /></p>
<h3>Te puede interesar: <a href="https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/novedades-en-latinoamerica-de-apple-pay-para-pagar-cuentas-desde-iphone-o-apple-watch/">Novedades en Latinoamérica de Apple Pay para pagar cuentas desde iPhone o Apple Watch</a></h3>
<p>La compañía, también explica que puedes desactivar la opción para que nunca se vuelva a mostrar aceptando el aviso (&#8220;No traducir de nuevo&#8221;) que aparece cuando descartas el banner, o seleccionando &#8220;No traducir de nuevo&#8221; en el menú de configuración de traducción.</p>
<p>Si un usuario de Gmail optó explícitamente por no recibir la traducción (como se indicó anteriormente) o el sistema no detectó otro idioma, puede traducir manualmente un mensaje a través del menú de tres puntos, que se encuentra en la parte superior  derecha.</p>
<p>Imagen: <em>Archivo de ENTER.CO</em></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>¡No más confusiones! Translate tendrá una traducción más contextualizada gracias a la IA</title>
		<link>https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/no-mas-confusiones-translate-tendra-una-traduccion-mas-contextualizada-gracias-a-la-ia/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Digna Irene Urrea]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Feb 2023 19:30:35 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Apps & Software]]></category>
		<category><![CDATA[Actualizaciones de Google]]></category>
		<category><![CDATA[Google]]></category>
		<category><![CDATA[Idiomas]]></category>
		<category><![CDATA[inteligencia artificial]]></category>
		<category><![CDATA[lens]]></category>
		<category><![CDATA[traduccion]]></category>
		<category><![CDATA[Translate]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enter.co/?p=534734</guid>

					<description><![CDATA[Luego de que Google lanzará su chatbot Bard, muchas de sus aplicaciones fueron actualizadas con funciones y herramientas que ahora son impulsadas por inteligencia artificial. Esta vez se trata de Translate; el gigante promete que cada traducción será contextualizada según el idioma. Translate tendrá más opciones de traducción contextual con ejemplos en el idioma traducido. [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Luego de que Google lanzará su<a href="https://www.enter.co/chips-bits/google-lanza-bardel-chatbot-de-ia-que-proporcionara-respuestas-frescas-y-de-alta-calidad/"> chatbot Bard</a>, muchas de sus aplicaciones fueron actualizadas con funciones y herramientas que<a href="https://translate.google.com/?hl=es"> ahora son impulsadas por inteligencia artificial</a>. Esta vez se trata de Translate; el gigante promete que cada traducción será contextualizada según el idioma.</p>
<p><span id="more-534734"></span></p>
<p>Translate tendrá más opciones de traducción contextual con ejemplos en el idioma traducido. Si vas a solicitar “un bajo para la cena o tocar un bajo durante un ensayo”, la aplicación dará el contexto para traducir con precisión y usar los giros de frases correctas, modismos locales o palabras apropiadas según su intención, con idiomas que incluyen inglés, francés, alemán, japonés y español.</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter wp-image-534735" src="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2023/02/Contextual_Translate.width-1000.format-webp.webp" alt="" width="730" height="641" srcset="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2023/02/Contextual_Translate.width-1000.format-webp.webp 1000w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2023/02/Contextual_Translate.width-1000.format-webp-300x263.webp 300w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2023/02/Contextual_Translate.width-1000.format-webp-768x674.webp 768w" sizes="(max-width: 730px) 100vw, 730px" /></p>
<p>Además, la interfaz  ya tiene un cambio de aspecto en  Android, y pronto se reflejará en  iOS; lo que permitirá una experiencia de traducción mucho mejor, ya que el lienzo será más grande: tendrá entradas más accesibles para traducir conversaciones, entrada de voz y traducción de la cámara Lens.</p>
<h3>Te puede interesar: <a href="https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/maps-tendra-vista-inmersiva-podras-pasear-por-lugares-y-hasta-visitar-el-interior-de-edificios-y-locales/">Maps inmersivo: podrás ‘pasear’ por lugares y hasta visitar el interior de edificios y locales</a></h3>
<p><strong>Tus resultados serán más legibles,</strong> es decir, podrás disfrutar de una fuente dinámica que se ajusta automáticamente a medida que escribes el texto. Así mismo, tendrás traducciones alternativas y definiciones de diccionario (cuando estén disponibles) para facilitar la exploración de diferentes significados.</p>
<p>Google informó que incluyó 33 idiomas, como e<strong>uskera, corso, hawaiano, hmong, kurdo, latín, luxemburgués, sundanés, yiddish y zulú</strong>, entre otros, lo que te permitirá descargar más idiomas para usar cuando no tengas una conexión de internet o te encuentres en un área con baja conectividad.</p>
<h2>Podrás traducir con imágenes</h2>
<p>Si bien, Translate ha sido una herramienta para la traducción de texto, ahora gracias a la inteligencia artificial podrás traducir imágenes con Lens. El lenguaje automatizado, combinará texto traducido en imágenes complejas, por lo que se ve y se siente mucho más natural. Sin embargo esta opción solo estará disponible, por ahora, en celulares Android con más de 6 GB de RAM.</p>
<h3>Te puede interesar: <a href="https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/quisieras-enviar-mensajes-despues-de-morir-past-post-te-lo-permite/">¿Quisieras ‘enviar’ mensajes después de morir? Past Post te lo permite</a></h3>
<p>No obstante, Google ha señalado que la opción se está desplegando en la web para brindarle más oportunidades de traducir contenido basado en imágenes, independientemente de cómo las busques.</p>
<p>Imagen: <em>Archivo e ENTER.CO</em></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Así es la nueva Wikipedia, con mejor interfaz y búsqueda en 300 idiomas</title>
		<link>https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/asi-es-la-nueva-wikipedia-con-mejor-interfaz-y-busqueda-en-300-idiomas/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Digna Irene Urrea]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Jan 2023 23:30:35 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Apps & Software]]></category>
		<category><![CDATA[Enciclopedia]]></category>
		<category><![CDATA[Idiomas]]></category>
		<category><![CDATA[interfaz]]></category>
		<category><![CDATA[Wikipedia]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enter.co/?p=533415</guid>

					<description><![CDATA[Tras una década, la enciclopedia más popular de la red renovó su interfaz, aprovechando más las imágenes y descripciones para buscar mejor los artículos. Así es la nueva Wikipedia. La nueva interfaz de Wikipedia trae varios cambios a la web, que muchos usuarios consideraban necesarias. En primer lugar, se mejora la experiencia de búsqueda, que [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-weight: 400;">Tras una década, la enciclopedia más popular de la red renovó su interfaz, aprovechando más las imágenes y descripciones para buscar mejor los artículos. Así es la nueva Wikipedia.</span></p>
<p><span id="more-533415"></span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">La nueva interfaz de Wikipedia trae varios cambios a la web, que muchos usuarios consideraban necesarias. En primer lugar, se mejora la experiencia de búsqueda, que ahora aprovecha imágenes y descripciones para facilitar el hallazgo de artículos. Según las últimas pruebas, las búsquedas aumentaron en un 30%.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">También encontramos nuevas herramientas de cambio de idiomas, permitiendo a los lectores y editores multilingüísticos encontrar más rápido el idioma preferido, entre las más de 300 lenguas disponibles.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">El encabezado fijo actualizado con enlaces de uso común, como la Búsqueda, el Nombre de la Página y Secciones que se mueven con los usuarios registrados a medida que estos van deslizando; permite que los usuarios puedan &#8220;concentrarse en leer y editar, y reduce la fatiga de desplazamiento con pruebas de usuario que muestran una disminución de la velocidad de desplazamiento de más del 15%&#8221;.</span></p>
<h3>Te puede interesar: <a href="https://www.enter.co/chips-bits/ia-de-chatgpt-se-raja-en-redaccion-de-notas-periodisticas-se-salvan-los-editores-humanos/">IA de ChatGPT se raja en redacción de notas periodísticas. ¿Se salvan los editores humanos?</a></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">También se incluye una nueva tabla de contenido con contexto sobre el artículo que se está leyendo y la capacidad de navegar a lo largo de la experiencia de lectura.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Más de 30 grupos de voluntarios de todo el mundo han participado en esta renovación, incluyendo de India, Indonesia, Ghana y Argentina. <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Portada">Las actualizaciones están basadas “en consultas con editores voluntarios de Wikipedia, análisis de datos y pruebas de usuarios”</a>, y se ha contado con dichos voluntarios en la &#8220;conceptualización, el desarrollo de productos, las pruebas y la implementación&#8221;.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">El primer rediseño de Wikipedia en una década hace que ahorremos tiempo, siendo más minimalistas y amigables con los curiosos. Es cierto que la web se basa en la información y no en el diseño, pero la fundación Wikimedia, quiso hacer cambios para agradar a sus millones de lectores.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Entre tanto, el 15 de enero la web en inglés cumplió 22 años y según la fundación Wikipedia, esta nueva presentación &#8220;prioriza la usabilidad y moderniza la experiencia de Wikipedia para que sea más fácil para todos acceder, explorar y compartir conocimientos&#8221;.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Hasta la fecha, Wikipedia afirma que la nueva interfaz ya está activa en el 94% de las 318 versiones de idiomas activos en versiones de escritorio.</span></p>
<p>Imagen: <em>geralt / 25429</em></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Ahora podrás elegir tu idioma favorito para Whatsapp</title>
		<link>https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/ahora-podras-elegir-tu-idioma-favorito-para-whatsapp/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Alejandra Betancourt]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Aug 2022 17:00:49 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Apps & Software]]></category>
		<category><![CDATA[Actualización de WhatsApp]]></category>
		<category><![CDATA[idioma WhatsApp]]></category>
		<category><![CDATA[Idiomas]]></category>
		<category><![CDATA[whatsapp]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enter.co/?p=528053</guid>

					<description><![CDATA[El idioma de las aplicaciones que tienes instaladas en tu teléfono siempre se ajustan al idioma que tienes ya determinado en el celular. Es decir, si desde la configuración de tu celular, dejaste el ‘español’ como idioma predeterminado, todas las aplicaciones se ajustarán a este idioma…hasta ahora. Nuestros amigos de WABetainfo encontraron que WhatsApp te [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>El idioma de las aplicaciones que tienes instaladas en tu teléfono siempre se <a href="https://www.enter.co/cultura-digital/redes-sociales/tiktok-rompe-barreras-idiomaticas-con-estas-nuevas-funciones/" target="_blank" rel="noopener">ajustan al idioma</a> que tienes ya determinado en el celular. Es decir, si desde la configuración de tu celular, dejaste el ‘español’ como idioma predeterminado, todas las aplicaciones se ajustarán a este idioma…hasta ahora. Nuestros amigos de <a href="https://wabetainfo.com/whatsapp-beta-for-android-2-22-19-10-whats-new/" target="_blank" rel="noopener">WABetainfo</a> encontraron que WhatsApp te permitirá elegir el idioma predeterminado dentro de la app.<span id="more-528053"></span></p>
<p>Sí, esto es nuevo. WhatsApp, al igual que el resto de aplicaciones, se ajusta al idioma que tengas como predeterminado en tu celular, pero con la Beta 2.22.19.10 y versiones superiores, podrás elegir el idioma que desees. Por el momento, la función solo parece que estará disponible para dispositivos <a href="https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/video-como-fondo-de-pantalla-asi-los-puedes-colocar-en-iphone-y-android/" target="_blank" rel="noopener">Android</a>, no obstante, como ya es costumbre con la aplicación, podremos esperarla próximamente en dispositivos <a href="https://www.enter.co/empresas/colombia-digital/apple-watch-controlado-por-gestos-podria-llegar-pronto/" target="_blank" rel="noopener">Apple</a> (si termina siendo una función exitosa).</p>
<h3>Te puede interesar: <a href="https://www.enter.co/empresas/seguridad/malware-de-whatsapp-lee-chats-envia-spam-y-escucha-llamadas/" target="_blank" rel="noopener">Malware de WhatsApp lee chats, envía spam y escucha llamadas</a></h3>
<p>Lo mejor de la nueva función es que no necesitarás de Android 13 para disfrutarla, pues la novedad funciona de manera independiente a los idiomas de la última versión del sistema operativo. Lo cierto es que la opción es bastante útil en casos concretos como cuando compras un dispositivo importado y no tiene todos los idiomas en su menú. A cambio, si dicho idioma está dentro de las traducciones de WhatsApp, podrás ajustarlo. Así mismo, será útil en caso de que, por temas de trabajo uses el móvil en un idioma específico, pero para tus apps personales prefieras otro idioma.</p>
<p>Por último, la nueva función tendrá una sección exclusiva dentro del menú de ajustes; la reconocerás por su nombre: ‘Idioma de la aplicación’. Al tocarlo, podrás elegir el lenguaje de tu preferencia y automáticamente la aplicación lo adoptará. Eso sí, debes tener en cuenta que, si cambias los ajustes a un idioma poco conocido, te puede costar volver a encontrar el menú para establecer un idioma que sí comprendas. Aún se desconoce la fecha exacta en la que la función llegue a la versión oficial de WhatsApp; en cuanto suceda, lo informaremos en ENTER.CO. Si quieres probar la función, puedes <a href="https://play.google.com/apps/testing/com.whatsapp/" target="_blank" rel="noopener">descargar la versión beta.</a></p>
<p><em>Imagen: Pexels</em></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Ver películas con subtítulos ayuda a mejorar tu inglés, dice estudio</title>
		<link>https://www.enter.co/cultura-digital/ciencia/ver-peliculas-con-subtitulos-ayuda-a-mejorar-tu-ingles-dice-estudio/</link>
					<comments>https://www.enter.co/cultura-digital/ciencia/ver-peliculas-con-subtitulos-ayuda-a-mejorar-tu-ingles-dice-estudio/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Fernando Mejía]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Jan 2019 22:45:01 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Ciencia]]></category>
		<category><![CDATA[aprendizaje]]></category>
		<category><![CDATA[doblaje]]></category>
		<category><![CDATA[español]]></category>
		<category><![CDATA[estudio]]></category>
		<category><![CDATA[Idiomas]]></category>
		<category><![CDATA[inglés]]></category>
		<category><![CDATA[películas]]></category>
		<category><![CDATA[serie]]></category>
		<category><![CDATA[Series]]></category>
		<category><![CDATA[Subtítulos]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enter.co/?p=439198</guid>

					<description><![CDATA[Cuando sale una nueva película o serie, las productoras tienen que pensar en su distribución para otros idiomas, porque no todo el mundo habla inglés, eso es claro. Para ello deben pensar en una versión doblada y una subtitulada. Eso pasa porque hay quienes no aguantan verse una película doblada, a menos de que sea animada, [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Cuando sale una nueva película o serie, las productoras tienen que pensar en su distribución para otros idiomas, porque no todo el mundo habla inglés, eso es claro. Para ello deben pensar en una versión doblada y una subtitulada.</p>
<p><span id="more-439198"></span></p>
<p>Eso pasa porque hay quienes no aguantan verse una película doblada, a menos de que sea animada, y muchos ni eso. Esto sucede a pesar de que, al menos en Latinoamérica, tenemos muy buenos actores de doblaje (aunque a veces se descachan, y bien feo), cuyas voces conocemos y hemos escuchado toda la vida,</p>
<h2>Presentamos la escuela de idiomas Hollywood actors</h2>
<p><iframe title="Dead Poets Society - Carpe Diem (Subtitulado)" width="1104" height="621" src="https://www.youtube.com/embed/coTl9tmXjnw?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe></p>
<p>Hay quienes creen que <a href="https://www.enter.co/cultura-digital/entretenimiento/de-esta-forma-netflix-te-engana-para-que-veas-sus-contenidos/" target="_blank" rel="noopener">eso de ver películas y series</a> dobladas solo es una pose intelectualoide y pedante de algunas personas. Pero la verdad es que escuchar acentos o muletillas mexicanas en una película o serie en la que no cuadran puede ser bastante molesto. Así que, más allá de las críticas, tienen mucha razón en preferir el idioma original que, además, permite disfrutar mejor las actuaciones y otros aspectos.</p>
<p>Pero, además de eso, un estudio publicado en la revista Journal of Economic Behavior and Organization señala que hay otra razón de peso para preferir las películas subtituladas: <a href="https://www.gwern.net/docs/culture/2018-micola.pdf" target="_blank" rel="noopener">ayuda a mejorar el nivel de inglés</a>, que es el idioma del mundo globalizado. Para establecer dicha premisa, los investigadores se basaron en los puntajes de la prueba estandarizada del idioma anglosajón, Toefl.</p>
<p>Hay países en donde la mayoría de los espectadores prefieren ver las producciones audiovisuales subtituladas, que dobladas en su idioma. En esos territorios, las personas obtienen resultados en el TOEFL con 3,4 puntos sobre los que prefieren las series y películas dobladas.</p>
<p>Esto quiere decir que en países en los que prefieren disfrutar del idioma original, el 58% de la población dice tener habilidades para mantener una conversación en inglés. En cambio, en los países en los que prefieren escuchar una voz en su idioma, solo el 32% de las personas aseguran que poseen esas habilidades lingüísticas.</p>
<h2>¿En qué países prefieren doblaje y en cuáles gusta más el subtítulo?</h2>
<p><iframe loading="lazy" title="Carpe diem, la sociedad de los poetas muertos" width="1104" height="621" src="https://www.youtube.com/embed/sgwFs2BCOFg?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe></p>
<p>Los investigadores hicieron una encuesta en la que las personas debían contestar afirmativa o negativamente a la afirmación &#8220;Prefiero ver películas y programas foráneos con subtítulos&#8221;. En países como Dinamarca, Suecia, Países Bajos, Noruega o Finlandia nueve de cada 10 personas contestaron afirmativamente. Por otro lado, solo el 30% de los ciudadanos de España, Italia y Francia dieron su &#8220;sí&#8221;, y en Alemania solo el 20%.</p>
<p><a href="https://www.enter.co/noticias/estudio/" target="_blank" rel="noopener">En el estudio se hace un análisis</a> sobre las razones por las que las personas prefieren uno u otro modelo. Por un lado, concluyen que los países pequeños, con pocos pobladores, un idioma de escasa difusión mundial y poca producción de cine nacional tienden a preferir los subtítulos.</p>
<h3>Para leer más sobre películas, <a href="https://www.enter.co/noticias/peliculas/" target="_blank" rel="noopener">ingresa a este enlace.</a></h3>
<p>Los otros países, además de tener un territorio extenso, muchos ciudadanos, producción nacional de cine y una difusión de su idioma, también cuentan con un argumento histórico para preferir los doblajes: regímenes dictatoriales que vieron en el doblaje un arma para preservar su idioma, aunque no hay datos que comprueben ese hecho.</p>
<p>En todo caso, si quieres mejorar tu inglés, ve a la configuración de Netflix y cambia el Audio de &#8216;Español&#8217; a &#8216;Inglés [Original]&#8217; y los subtítulos de &#8216;Desactivados&#8217; a &#8220;Español&#8221; o, en el mejor de los casos, &#8216;Inglés&#8217;. Además, busca en la cartelera de cine esas que dicen &#8216;Subtitulado&#8217;.</p>
<p>Así terminarás siendo bilingüe y, si alguien te pregunta o te critica, puedes compartirles este artículo para que vean el estudio y decirles que solo estás siguiendo los pasos de esos países con sociedades casi utópicas, como Suecia o Dinamarca. Igual, me queda una duda: ¿si comienzo a ver películas en italiano o francés también mejoraré mis habilidades en esos idiomas? Lo reviso y les cuento en la próxima&#8230; bye, adieu, ciao.</p>
<p><em>Imágenes: Captura de pantalla Netflix.</em></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.enter.co/cultura-digital/ciencia/ver-peliculas-con-subtitulos-ayuda-a-mejorar-tu-ingles-dice-estudio/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Yask, una herramienta para aprender y resolver dudas idiomáticas</title>
		<link>https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/yask-herramienta-de-idiomas/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ENTER.CO]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 Jun 2018 18:30:42 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Apps & Software]]></category>
		<category><![CDATA[app colombiana]]></category>
		<category><![CDATA[Idiomas]]></category>
		<category><![CDATA[Yask]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.enter.co/?p=399931</guid>

					<description><![CDATA[Si durante el Mundial de Fútbol has tenido la tentación de apoyar a tu equipo favorito en su idioma nativo, es posible que de tu boca hayan salido frases como “Vivasky Rusofsky”, “Ronaldo e muito meglior que Messi” o “Mon dieu! La France va a golier a la Argentine!”. Si no tienes certeza de que las [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Si durante el <a href="http://www.enter.co/cultura-digital/entretenimiento/como-ver-el-mundial-en-internet/" target="_blank">Mundial de Fútbol</a> has tenido la tentación de apoyar a tu equipo favorito en su idioma nativo, es posible que de tu boca hayan salido frases como “Vivasky Rusofsky”, “Ronaldo e muito meglior que Messi” o “Mon dieu! La France va a golier a la Argentine!”. Si no tienes certeza de que las frases estén bien escritas o si simplemente el ruso, el alemán o el francés no son tu fuerte, tal vez necesites ayuda de un traductor. Una opción interesante es Yask, <a href="https://yask.ai/es" target="_blank">una aplicación que mezcla herramientas tecnológicas con el conocimiento de hablantes nativos</a>.</p>
<p><span id="more-399931"></span></p>
<p>Yask funciona actualmente para 13 idiomas: inglés, español, francés, alemán, ruso, portugués, italiano, creol haitiano, holandés, sueco, noruego, finés, y danés. Los usuarios solo tienen que escribir una frase para obtener una corrección o traducción automática. Luego, esta es revisada y corregida por otros usuarios que hablan ese idioma, en tiempo real.</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-large wp-image-399935" src="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2018/06/Yask-1024x768.jpg" alt="Yask" width="1024" height="768" /></p>
<p>De forma paralela, la aplicación usa tecnologías de inteligencia artificial y procesamiento de lenguaje natural para evaluar la calidad de cada respuesta. De esta manera evita traducciones o correcciones equivocadas o imprecisas.</p>
<p>Cuando los usuarios ayudan a otros, suben de nivel y ganan acceso a más funcionalidades. También pueden adquirir ‘poderes’ que potencian sus propias solicitudes.</p>
<p>La aplicación está disponible de manera gratuita para <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=co.yaskapp" target="_blank">Android</a> y <a href="https://itunes.apple.com/us/app/yask/id1143279500?mt=8" target="_blank">iOS</a>. Su calificación en Play Store es de 4,7; en la App Store de Apple todavía no tiene valoración.</p>
<h2>El talento detrás de Yask</h2>
<p>Los fundadores de Yask son dos colombianos: Andrea Higuera y Alejandro Zuleta, ambos con amplia experiencia en emprendimientos internacionales. Además, son fundadores y organizadores de Colombia.AI, una comunidad de Inteligencia Artificial reconocida en el país y en América Latina.</p>
<p>Yask fue seleccionada para participar en el programa de aceleración para emprendimientos femeninos The S-Factory del gobierno de Chile. También hizo parte del programa Start-Up Chile Seed para emprendimientos globales de alto impacto, y de YC Startup School Founders Track, programa de YCombinator, la aceleradora de startups de mayor reputación a nivel mundial.</p>
<p>Actualmente compite en el Women Startup Challenge Podcast, donde fueron elegidas 10 startups dirigidas por mujeres a nivel global entre más de 200 participantes.</p>
<p>Hoy, Yask tiene más de 20.000 usuarios, de más de 100 países del mundo. A través de la aplicación, han hecho más de 50.000 correcciones y traducciones en los idiomas disponibles.</p>
<p><em>Imagen: Yask</em></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Un idioma podría desaparecer pronto por culpa de la tecnología</title>
		<link>https://www.enter.co/cultura-digital/el-popurri/idioma-desaparecer-tecnologia/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Sergio Ospina]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Apr 2017 22:17:03 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[El Popurrí]]></category>
		<category><![CDATA[Idiomas]]></category>
		<category><![CDATA[inglés]]></category>
		<category><![CDATA[IoT]]></category>
		<category><![CDATA[Islandia]]></category>
		<category><![CDATA[tecnología]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.enter.co/?p=293867</guid>

					<description><![CDATA[En la era moderna es normal hablarle a una nevera, a un televisor y hasta al mismo automóvil. Inicialmente bastaba con entender el idioma del manual de instrucciones, pero con el paso del tiempo resultó siendo necesario interactuar con los productos que, dependiendo del país, son programados para comprender el idioma de sus potenciales usuarios. [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<figure id="attachment_293959" aria-describedby="caption-attachment-293959" style="width: 1024px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="size-full wp-image-293959" src="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2017/04/iStock-523257476.jpg" alt="imagen idioma" width="1024" height="768" srcset="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2017/04/iStock-523257476.jpg 1024w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2017/04/iStock-523257476-300x225.jpg 300w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2017/04/iStock-523257476-768x576.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption id="caption-attachment-293959" class="wp-caption-text">En una sociedad de 400 mil personas, la fuga de cerebros sería un hecho por culpa de la tecnología.</figcaption></figure>
<p>En la era moderna es normal hablarle a una nevera, a un televisor y hasta al mismo automóvil. Inicialmente bastaba con entender el idioma del manual de instrucciones, pero con el paso del tiempo resultó siendo necesario interactuar con los productos que, dependiendo del país, son programados para comprender el idioma de sus potenciales usuarios.<br />
<span id="more-293867"></span></p>
<p>Un ejemplo claro es &#8216;Siri&#8217;, el asistente del <a href="http://www.enter.co/chips-bits/apps-software/apps-gratuitas-para-ios/">iPhone</a> que ayuda a ejecutar tareas con instrucciones de voz. Y aunque siempre se ha dicho que el inglés y el español son los idiomas que prevalecen en el mundo, al parecer los habitantes de Islandia la están pasando mal por cuenta de la tecnología y su relación con su idioma nativo.</p>
<p>Según <a href="http://www.independent.co.uk/news/world/europe/icelandic-language-dying-out-iceland-tourism-a7698066.html">The Independent</a>, el incremento del Internet de las Cosas (<a href="http://www.enter.co/cultura-digital/el-popurri/jovenes-de-todo-el-mundo-pueden-participar-en-esta-convocatoria/">IoT</a>) ha abarcado una isla de 400 mil personas. El alto nivel de turistas y la población que habla inglés ha llevado a que todos los productos que llegan al país solo reconozcan el inglés y no el islandés, la lengua de origen. Por ello los expertos en lingüística han advertido que, si las cosas siguen así, muy pronto desaparecerá el islandés del todo.</p>
<h2>El idioma en la sociedad</h2>
<p>Asgeir Jonsson, profesor de economía de la Universidad de Islandia aseguró que esta transformación provocaría una &#8216;fuga de cerebros&#8217;. Esto porque los científicos y artistas estarían buscando trasladarse a las grandes ciudades, donde puedan fortalecer su inglés. Además, todos los <a href="http://www.enter.co/cultura-digital/el-popurri/tecnologia-cool-para-nuevas-generaciones/">dispositivos</a> nuevos entienden únicamente inglés. <em>&#8220;No poder hablarle en islandés a los refrigeradores activados por voz, a los robots interactivos y demás herramientas y dispositivos es otra pérdida para nosotros&#8221;</em>, resaltó.</p>
<p>Al parecer, la eliminación del idioma no estaría sucediendo solo en los jóvenes. Eirikur Rognvaldsson, docente de la misma universidad, advirtió que la enseñanza del islandés a los niños se está reduciendo. <em>&#8220;El islandés se ha vuelto inútil para muchos. Estamos cerca al umbral de desistir de su uso&#8221;</em>, lamentó.</p>
<p><em>&#8220;Algunos estudios sugieren que los niños </em><em>están cada vez menos relacionados con el islandés&#8221;</em>, concluyó Eirikur.</p>
<p><em>Imagen: iStock.</em></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Google Translate agregó 13 nuevos idiomas a su plataforma</title>
		<link>https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/google-translate-agrego-13-nuevos-idiomas-a-su-plataforma/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Laura Rojas]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Feb 2016 19:02:56 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Apps & Software]]></category>
		<category><![CDATA[apps]]></category>
		<category><![CDATA[Google]]></category>
		<category><![CDATA[google translate]]></category>
		<category><![CDATA[Idiomas]]></category>
		<category><![CDATA[Traductor]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.enter.co/?p=237189</guid>

					<description><![CDATA[Google Translate es una de las herramientas más útiles del gigante buscador. Desde su creación, uno de los retos más difíciles era poder cubrir el mayor número de idiomas. Por eso, a través de The Next Web conocimos que Google Translate se siente orgullo de anunciar que acaba de agregar 13 nuevos idiomas, para un [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<figure id="attachment_237190" aria-describedby="caption-attachment-237190" style="width: 660px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="size-full wp-image-237190" src="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2016/02/GoogleTranslate13.jpg" alt="Nuevos idiomas para mejorar la experiencia. " width="660" height="495" srcset="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2016/02/GoogleTranslate13.jpg 660w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2016/02/GoogleTranslate13-300x225.jpg 300w" sizes="auto, (max-width: 660px) 100vw, 660px" /><figcaption id="caption-attachment-237190" class="wp-caption-text">Nuevos idiomas para mejorar la experiencia.</figcaption></figure>
<p class="p1"><span class="s1">Google Translate es una de las herramientas más útiles del gigante buscador. Desde su creación, uno de los retos más difíciles era poder cubrir el mayor número de idiomas. Por eso, <a href="http://thenextweb.com/google/2016/02/17/google-translate-now-serves-more-than-99-of-the-worlds-online-population/" target="_blank"><span class="s2">a través de The Next Web</span></a> conocimos que Google Translate se siente orgullo de anunciar que acaba de agregar 13 nuevos idiomas, para un total de 103 idiomas. </span><span id="more-237189"></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">Google Translate es uno de traductores más completo que hay en internet. <a href="http://googletranslate.blogspot.com.co/2016/02/from-amharic-to-xhosa-introducing.html" target="_blank"><span class="s2">Según la publicación oficial</span></a> de Google los nuevos idiomas son: amhárico, corso, frisón, kirguís, hawaiano, kurdo, luxemburgués, samoano, gaélico escocés, shona, sindhi, pastún y xhosa. Estos idiomas son hablados por 120 millones de personas, según Google.</span></p>
<p class="p1"><img loading="lazy" decoding="async" class=" aligncenter" src="https://1.bp.blogspot.com/-KC-XGTyvZYM/VsP6sZV5KaI/AAAAAAAAAMw/lammokH5VOM/s1600/new-languages-animation.gif" alt="" width="369" height="386" /></p>
<p class="p1"><span class="s1">Según Google, para añadir un idioma nuevo, más allá de los criterios básicos que debe tener un lenguaje escrito, la plataforma tiene que tener una gran cantidad de contenidos traducidos al nuevo idioma que vaya a estar disponible en el traductor. Para conseguirlos, se combina el aprendizaje automático del traductor, <a href="http://translate.google.com/about/intl/en_ALL/license.html" target="_blank">el contenido licenciado</a> que pueda conseguir y la ayuda de la comunidad. </span></p>
<p class="p1"><span class="s1">Para quienes no lo saben, Google Translate es un traductor que se alimenta de la ayuda de los usuarios para funcionar, pues cuenta con <a href="https://translate.google.com.co/community?source=t-new-user" target="_blank"><span class="s2">un programa para que ayudes a mejorar el traductor</span></a> en los idiomas que tú hablas. Solo debes colaborar a traducir frases y palabras, Google te da insignias y puntos por tus contribuciones, y además, puedes verlo como una buena herramienta para practicar tu vocabulario. Google quiere que más personas se sumen a esta comunidad a propósito del día internacional de la lengua materna, el próximo 21 de febrero. </span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><i>“Hasta el momento, más de 3 millones de personas han contribuido aproximadamente con 200 millones de palabras traducidas”, </i>explicó Google en su publicación. </span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><i>Imagen: Google Translate. </i></span></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Las herramientas con las que #HoyAprendí francés</title>
		<link>https://www.enter.co/cultura-digital/el-popurri/aprender-frances-en-internet-gratis/</link>
					<comments>https://www.enter.co/cultura-digital/el-popurri/aprender-frances-en-internet-gratis/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Laura Rojas]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Feb 2016 14:15:41 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[El Popurrí]]></category>
		<category><![CDATA[#hoyaprendí]]></category>
		<category><![CDATA[Aprender francés]]></category>
		<category><![CDATA[Aprender francés por internet]]></category>
		<category><![CDATA[Francés]]></category>
		<category><![CDATA[Idiomas]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.enter.co/?p=235621</guid>

					<description><![CDATA[Para mi gusto, el francés es el idioma más lindo del mundo. Y no solo eso: es uno de los idiomas más populares, y quizá después del inglés o el alemán, es uno de los más comunes a la hora de aprender una segunda lengua en nuestro entorno. Como muchos saben, tener el conocimiento de un [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<figure id="attachment_235625" aria-describedby="caption-attachment-235625" style="width: 1024px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="size-full wp-image-235625" src="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2016/02/shutterstock_343636481.jpg" alt="Aprende francés con estas herramientas en línea. " width="1024" height="768" srcset="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2016/02/shutterstock_343636481.jpg 1024w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2016/02/shutterstock_343636481-300x225.jpg 300w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2016/02/shutterstock_343636481-768x576.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption id="caption-attachment-235625" class="wp-caption-text">Aprende francés con estas herramientas en línea.</figcaption></figure>
<p class="p1"><span class="s1">Para mi gusto, el francés es el idioma más lindo del mundo. Y no solo eso: es uno de los idiomas más populares, y quizá después del inglés o el alemán, es uno de los más comunes a la hora de aprender una segunda lengua en nuestro entorno. </span><span id="more-235621"></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">Como muchos saben, tener el conocimiento de un idioma siempre será un plus para la vida profesional de cualquier persona, y por eso, en esta nueva edición del #HoyAprendí, les comparto algunas herramientas para aprender francés. </span></p>
<h2 class="p1"><span class="s2"><a href="https://www.duolingo.com/" target="_blank">Duolingo</a></span><span class="s1"> (obvio)</span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">A estas alturas, no recomendar Duolingo como una excelente herramienta para aprender un idioma sería algo muy tonto. Si quieres aprender francés, no la puedes ignorar. Cuenta con los ejercicios necesarios para darte una buena idea de este idioma, ya sea con actividades para practicar los tiempos verbales, el vocabulario, los posesivos, demostrativos y otros elementos claves a la hora de practicar. Si todavía no has empezado a usar Duolingo, te aconsejamos que lo hagas inmediatamente y puedas sacarle el provecho a esta app, que además tiene una interfaz limpia y un diseño llamativo.</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s2"><a href="http://www.lepointdufle.net/" target="_blank">Le Point du Fle</a></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">Cuando empecé a aprender francés, Le Point du Fle se convirtió en una especie de biblia para mí. Gracias a este sitio web pude practicar de manera autónoma diferentes ejercicios gramaticales, que suelen ser el &#8216;coco&#8217; de la mayoría a la hora de aprender un nuevo idioma. Si bien la página no tiene el mejor diseño del mundo, es un sitio súper completo, con miles de ejercicios de gramática, ortografía, vocabulario, comprensión oral y escrita, pronunciación y hasta canciones. Cuenta con fichas para imprimir, que harán que te vayas memorizando las reglas. </span></p>
<h2 class="p1"><span class="s2"><a href="http://apprendre.tv5monde.com/fr" target="_blank">Apprendre TV5 Monde</a></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">TV5 es uno de los canales más conocidos en Francia, y algunos tenemos acceso a él a través de nuestro servicio de cable. Pero además, TV5 Monde cuenta con un sitio para practicar francés, en el que puedes elegir el nivel que tienes del idioma: A1 principiante, A2 elemental, B1 intermedio, B2 avanzado. Hay muchos ejercicios de audio de actualidad y noticias, para que practiques en un entorno un poco más real. Es súper recomendado. </span></p>
<h2 class="p1"><span class="s2"><a href="http://www.franceculture.fr/programmes" target="_blank">France Culture</a></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">Hay muchas emisoras que te ayudarán a practicar tu francés por medio de emisiones y programas sobre distintos temas. A mí me gusta mucho France Culture, que te permite escuchar sus programas desde la página oficial de la radio o descargar su podcast en cualquier app de este tipo. Desde el sitio oficial podrás ir a otras emisoras como la clásica Radio France, France Int, France Info, France Bleu, France Musique, etc. Estas opciones van a permitir que vayas desarrollando el oído, y a pesar de que muchas veces no vas a entender 100% del contenido de los audios, entre más escuches, más vas a ir familiarizándote con la lengua y su pronunciación. </span></p>
<p class="p1"><span class="s1">También puedes descargarte <a href="http://tunein.com/" target="_blank">TuneIn</a>, una plataforma de múltiples emisoras, y ponerte a escuchar programas de radio en francés mientras vas a tu trabajo o estás en las largas horas de nuestro transporte público. </span></p>
<h2 class="p1"><span class="s2"><a href="https://www.youtube.com/user/imagierses/featured" target="_blank">Aprende francés con Vincent</a></span><b> </b></h2>
<p class="p1"><span class="s1">Y claro, no podíamos dejar de lado a YouTube, una de las mejores plataformas cuando de educación en línea se trata. Vincent cuenta con muchos canales para aprender francés desde diferentes idiomas. En español, el canal se llama ‘Aprende francés con Vincent’ y está lleno de múltiples lecciones para que repases y conozcas los temas más importantes de esta lengua. Solo debes mirar sus listas de reproducción, ver los videos más populares y practicar. Seguro que van a afianzar mucho tu conocimiento de la lengua. </span></p>
<h2 class="p1"><span class="s2"><a href="http://www.myfrenchfilmfestival.com/es/">myFrenchFilmFestival</a></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">Todavía estás a tiempo de ver las películas que están en el festival de cine francés en línea más importante del mundo. <a href="http://www.enter.co/cultura-digital/entretenimiento/empezo-myfrenchfilmfestival-para-ver-peliculas-gratis-en-internet/" target="_blank"><span class="s2">Tal como les conté hace unas semanas</span></a>, myFrenchFilmFestival está disponible hasta el próximo 18 de febrero, y cuenta con diferentes largometrajes y cortometrajes para que puedas practicar tu francés, y de paso ver grandes historias en competencia. Esta es la sexta edición del festival, y aun quedan unos días. </span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><i>Imagen: </i><a href="http://www.shutterstock.com/pic-343636481/stock-photo-man-learning-french-at-home.html?src=BfRNokOUQ6uYuq5Ks4hODA-1-0" target="_blank"><span class="s2"><i>David Molina G</i></span></a><i> (vía Shutterstock). </i></span></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.enter.co/cultura-digital/el-popurri/aprender-frances-en-internet-gratis/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Traduce con Google al ritmo de &#8216;La Bamba&#8217;</title>
		<link>https://www.enter.co/especiales/universoandroid/google-translate-al-ritmo-de-la-bamba/</link>
					<comments>https://www.enter.co/especiales/universoandroid/google-translate-al-ritmo-de-la-bamba/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[David Duarte]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Jul 2015 21:00:38 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Universo Android]]></category>
		<category><![CDATA[Google]]></category>
		<category><![CDATA[Idiomas]]></category>
		<category><![CDATA[la bamba]]></category>
		<category><![CDATA[Translate]]></category>
		<category><![CDATA[video musical]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.enter.co/?p=214682</guid>

					<description><![CDATA[Si te gustan las apps y la tecnología este puede ser uno de los mejores videos que veas hoy. Hace algunos meses la aplicación oficial de Google Translate integró una app interna de cámara que traduce en tiempo real diferentes textos y letreros, algo que para muchas personas que viajan por el mundo es una [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2015/07/google-translate-main.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-214683" alt="google-translate-main" src="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2015/07/google-translate-main.jpg" width="1024" height="768" srcset="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2015/07/google-translate-main.jpg 1024w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2015/07/google-translate-main-300x225.jpg 300w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2015/07/google-translate-main-768x576.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a></p>
<p>Si te gustan las apps y la tecnología este puede ser uno de los mejores videos que veas hoy.<span id="more-214682"></span></p>
<p>Hace algunos meses la aplicación oficial de<a href="http://www.enter.co/chips-bits/apps-software/el-nuevo-google-translate-reconoce-voz-y-senales-en-tiempo-real/" target="_blank"> Google Translate integró una app interna de cámara que traduce en tiempo real </a>diferentes textos y letreros, algo que para muchas personas que viajan por el mundo es una tecnología salvavidas. Así que para poner a prueba la más reciente actualización a esta plataforma, Google le puso un reto a su aplicación y la popular canción ‘La Bamba’ fue el sujeto de pruebas para traducir.</p>
<iframe loading="lazy" title="Google Translate vs. “La Bamba”" width="1104" height="621" src="https://www.youtube.com/embed/06olHmcJjS0?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>
<p>En el video vemos como los empleados de Google recorren varias locaciones de las oficinas sosteniendo letreros correspondientes a la letra de la bamba en diferentes idiomas, colores y formas.</p>
<p><a href="http://googleblog.blogspot.com/2015/07/see-world-in-your-language-with-google.html" target="_blank">Según el blog oficial de Google</a>, la actualización promocionada en este video le suma varios idiomas nuevos a la plataforma, para llegar a un total de 27 idiomas disponibles para la traducción. Inicialmente eran 8 idiomas, pero ahora los usuarios que hablen cualquiera de estos podrán traducir el mundo s sus alrededores sin retrasos notables.</p>
<p>Los nuevos lenguajes disponibles son: búlgaro, catalán, croata, checo, danés, holandés, filipino, finlandés, húngaro, indonesio, lituano, noruego, polaco, rumano, eslovaco, sueco, turco y ucraniano.</p>
<p>Así que vale la pena que descargues la aplicación e intentes cambiar el idioma del mundo a tu alrededor.</p>
<p><em>Imagen: Google.</em></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.enter.co/especiales/universoandroid/google-translate-al-ritmo-de-la-bamba/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>10</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Conoce el plan de Duolingo para llegar a los colegios este 2015</title>
		<link>https://www.enter.co/chips-bits/apps-software/conoce-el-plan-de-duolingo-para-llegar-a-los-colegios-este-2015/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Laura Rojas]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 Jan 2015 21:00:37 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Apps & Software]]></category>
		<category><![CDATA[aplicaciones]]></category>
		<category><![CDATA[apps]]></category>
		<category><![CDATA[aprender un idioma]]></category>
		<category><![CDATA[Duolingo]]></category>
		<category><![CDATA[Duolingo para las escuelas]]></category>
		<category><![CDATA[Duolingo para los colegios]]></category>
		<category><![CDATA[Idiomas]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.enter.co/?p=189031</guid>

					<description><![CDATA[Todos estamos muy contentos con la existencia de Duolingo. La app, que fue considerada por Apple como la mejor de 2013 y por nosotros como nominada a lo mejor de ese año, sigue creciendo de forma acelerada y presentó su plan de acción para llegar a los colegios a partir de este 8 de enero.  [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<figure id="attachment_189036" aria-describedby="caption-attachment-189036" style="width: 660px" class="wp-caption aligncenter"><a href="https://www.enter.co/?attachment_id=189036" rel="attachment wp-att-189036"><img loading="lazy" decoding="async" class="size-full wp-image-189036" alt="Duolingo en los colegios." src="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2015/01/Captura-de-pantalla-2015-01-02-a-las-12.47.12-p.m..png" width="660" height="495" srcset="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2015/01/Captura-de-pantalla-2015-01-02-a-las-12.47.12-p.m..png 660w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2015/01/Captura-de-pantalla-2015-01-02-a-las-12.47.12-p.m.-300x225.png 300w" sizes="auto, (max-width: 660px) 100vw, 660px" /></a><figcaption id="caption-attachment-189036" class="wp-caption-text">Duolingo en los colegios.</figcaption></figure>
<p>Todos estamos muy contentos con la existencia de Duolingo. La app, que fue considerada por Apple como l<a href="http://www.enter.co/chips-bits/apps-software/apple-selecciona-las-aplicaciones-mas-descargadas-en-iphone-y-ipad/" target="_blank">a mejor de 2013</a> y por nosotros <a href="http://www.enter.co/premios/2013/nominada-app-del-ano-duolingo/">como nominada</a> a lo mejor de ese año, sigue creciendo de forma acelerada y presentó <a href="https://schools.duolingo.com" target="_blank">su plan de acción</a> para llegar a los colegios a partir de este 8 de enero. <span id="more-189031"></span></p>
<p>El objetivo es que todos los salones de clases en el mundo tengan la oportunidad de contar con los planes de estudio de la plataforma, sin publicidad y de forma gratuita. A partir de lecciones divertidas, los niños podrán aprender otros idiomas de forma didáctica y motivante.</p>
<p>Según señala Duolingo, varios estudios realizados –entre ellos <a href="http://static.duolingo.com/s3/DuolingoReport_Final.pdf" target="_blank">uno de la City University de Nueva York</a>– comprueban que el aprendizaje por medio de esta plataforma realmente funciona. Para gobiernos y docentes del mundo, Duolingo es una de las mejores formas de tener tecnología en el aula. ‘Duolingo para las escuelas’ ofrece lecciones personalizadas para cada estudiante, pues no todos adquieren el conocimiento de un idioma al mismo ritmo.</p>
<p>Con este programa, los profesores podrán conocer el progreso de cada uno de sus estudiantes en un solo lugar. En algunos testimonios de maestros, <i>“Duolingo es percibido como algo muy divertido. Cuando lo usamos al final del período de clase, los estudiantes lo ven como una recompensa por todo su trabajo”, </i>dice Veronique Balou-Kovalenko, maestra de francés y español del Convent of the Sacred Heart.</p>
<p>No olviden que este sitio para los colegios estará funcionando desde el 8 de enero.</p>
<p><em>Imagen: Duolingo. </em></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Finalmente Duolingo hizo su arribo a Windows Phone</title>
		<link>https://www.enter.co/especiales/vida-digital/finalmente-duolingo-hizo-su-arribo-a-windows-phone/</link>
					<comments>https://www.enter.co/especiales/vida-digital/finalmente-duolingo-hizo-su-arribo-a-windows-phone/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Laura Rojas]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Nov 2014 20:00:10 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Vida Digital]]></category>
		<category><![CDATA[aplicaciones]]></category>
		<category><![CDATA[apps]]></category>
		<category><![CDATA[Duolingo]]></category>
		<category><![CDATA[Duolingo para Windows Phone]]></category>
		<category><![CDATA[Duolingo Windows Phone]]></category>
		<category><![CDATA[Idiomas]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.enter.co/?p=184211</guid>

					<description><![CDATA[Una de las aplicaciones más importantes de 2013 fue Duolingo, una herramienta móvil con la que los usuarios pueden aprender de manera interactiva y dinámica diferentes idiomas en línea. Pues bien, gracias a Windows Central, conocimos la llegada de esta app a Windows Phone. Duolingo nació como una campaña de crowdsourcing creada por Luis von Ahm, [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<figure id="attachment_184212" aria-describedby="caption-attachment-184212" style="width: 660px" class="wp-caption aligncenter"><a href="https://www.enter.co/?attachment_id=184212" rel="attachment wp-att-184212"><img loading="lazy" decoding="async" class="size-full wp-image-184212" alt="¡Celebremos Duolingo para Windows Phone!" src="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2014/11/1466122_671527686224737_519891037_n.jpg" width="660" height="495" srcset="https://www.enter.co/wp-content/uploads/2014/11/1466122_671527686224737_519891037_n.jpg 660w, https://www.enter.co/wp-content/uploads/2014/11/1466122_671527686224737_519891037_n-300x225.jpg 300w" sizes="auto, (max-width: 660px) 100vw, 660px" /></a><figcaption id="caption-attachment-184212" class="wp-caption-text">¡Celebremos Duolingo para Windows Phone!</figcaption></figure>
<p>Una de las aplicaciones más importantes de 2013 fue Duolingo, una herramienta móvil con la que los usuarios pueden aprender de manera interactiva y dinámica diferentes idiomas en línea. Pues bien, <a href="http://www.windowscentral.com/duolingo-windows-phone-turn-polyglot" target="_blank">gracias a Windows Central</a>, conocimos la llegada de esta app a Windows Phone.<span id="more-184211"></span></p>
<p>Duolingo nació como una campaña de crowdsourcing creada por Luis von Ahm, producto de un projecto de investigación en el Carnegie Mellon University&#8217;s School of Computer Science, donde era profesor.</p>
<p>Hoy en día, Duolingo cuenta con más de 50 millones de usuarios alrededor del mundo entre plataformas iOS y Android. Incluso fue seleccionada por Apple como<a href="http://www.enter.co/chips-bits/apps-software/apple-selecciona-las-aplicaciones-mas-descargadas-en-iphone-y-ipad/" target="_blank"> la aplicación del año en 2013</a> y por Google como <a href="http://www.enter.co/especiales/hogar-digital/estas-fueron-las-mejores-aplicaciones-para-android-en-2013-segun-google/" target="_blank">lo mejor de lo mejor en Android 2013.</a></p>
<p>La aplicación estuvo siendo sometida a diferentes pruebas a principios de este mes y finalmente la app oficial para Windows Phone llegó, luego de múltiples solicitudes de los usuarios en las diferentes redes sociales.</p>
<p>Pueden <a href="http://www.windowsphone.com/es-ar/store/app/duolingo-learn-languages-for-free/2d89520e-d360-4b5b-ba5a-5a15064aa935" target="_blank">descargarla gratis aquí.</a></p>
<p><i>Imagen: <a href="https://www.facebook.com/duolingo?fref=ts" target="_blank">Duolingo</a> (vía Facebook).</i></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.enter.co/especiales/vida-digital/finalmente-duolingo-hizo-su-arribo-a-windows-phone/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>7</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
