Traductor de DeepL: la competencia de Google Translate

traductor de Deepl
El traductor de Deepl promete ser el más preciso en las traducciones.

La compañía tecnológica DeepL, procedente de Europa, lanzó el Traductor de DeepL. Las traducciones que ofrece este se aproximan a las traducciones realizadas por nativos y prometen ser las más precisas hasta el momento. A partir de esta semana, el Traductor de DeepL está disponible de manera gratuita en www.DeepL.com.

El Traductor de Deepl es capaz de captar los matices más sutiles y traducirlos. «Hemos logrado mejoras importantes en la arquitectura de redes neuronales», afirma Gereon Frahling, fundador y director general de la compañía. «Alterar la estructuración de las neuronas y sus conexiones nos ha permitido reproducir el lenguaje natural mucho mejor de lo que cualquier otra red ha conseguido hasta la fecha».

La arquitectura neuronal de DeepL es procesada en un superordenador, ubicado en Islandia, capaz de procesar 5,1 petaFLOPS (5 100 000 000 000 000 operaciones de coma flotante por segundo). Un rendimiento suficiente para traducir un millón de palabras en menos de un segundo. «Debido a la cantidad de energía renovable en Islandia, nuestras redes neuronales aprenden de un modo muy rentable y eficaz», explica Jaroslaw Kutylowski, director técnico de DeepL.

También te puede interesar: Word Lens, un traductor para ver el mundo en su mismo idioma.

Este superordenador permite emplear una enorme cantidad de textos multilingües en el aprendizaje de la redes neuronales de traducción. En los últimos años, DeepL ha recopilado más de mil millones de traducciones de su primer producto, Linguee, el buscador de traducciones. Esas recopilaciones constituyen el material de aprendizaje para la red neuronal de traducción.

Visión futurista del Traductor de DeepL

El Traductor de DeepL ofrece 42 combinaciones de idiomas entre español, inglés, alemán, francés, italiano, polaco y neerlandés. Las redes neuronales continúan aprendiendo para incluir otros idiomas, como chino mandarín, japonés y ruso. DeepL prevé también el lanzamiento de una API en los próximos meses. Esta para aprovechar estas traducciones de calidad y mejorar así otros productos, como asistentes digitales, diccionarios, aplicaciones para aprender idiomas y herramientas de traducción asistida por ordenador para profesionales.

«DeepL no va a limitarse solo a la traducción», afirma Gereon Frahling. «Nuestras redes neuronales han desarrollado tal nivel de entendimiento textual que las posibilidades de aplicación no hacen más que multiplicarse».

Imagen: DeepL, Pixabay

Aura Izquierdo

Aura Izquierdo

Entre deporte, política, economía, y otros, decidí empezar a escribir sobre tecnología en un computador ya pasado de moda. Aficionada a la trilogía 'El Señor de los Anillos'. -Un anillo para gobernarlos a todos-. Algo adicta a la Coca Cola. Estudié Comunicación Social y Periodismo en la Universidad de La Sabana.

View all posts

1 comment

  • Lo he probado desde el martes y en algunas traducciones complejas, como artículos de investigación, la traducción ha sido mas natural que Google Translate

Archivos